< Psaumes 138 >
1 De David. Je te célébrerai de tout mon cœur; je chanterai tes louanges devant les dieux.
I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise to you.
2 Je me prosternerai vers le temple de ta sainteté, et je célébrerai ton nom à cause de ta bonté et à cause de ta vérité; car tu as exalté ta parole au-dessus de tout ton nom.
I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name.
3 Au jour où j’ai crié, tu m’as répondu; tu as augmenté la force de mon âme.
In the day when I cried you answered me, and strengthened me with strength in my soul.
4 Tous les rois de la terre te célébreront, ô Éternel! quand ils auront entendu les paroles de ta bouche;
All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
5 Et ils chanteront dans les voies de l’Éternel, car grande est la gloire de l’Éternel.
Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
6 Car l’Éternel est haut élevé; mais il voit ceux qui sont en bas état, et il connaît de loin les hautains.
Though the LORD be high, yet has he respect to the lowly: but the proud he knows afar off.
7 Si je marche au milieu de la détresse, tu me feras vivre, tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis, et ta droite me sauvera.
Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.
8 L’Éternel achèvera ce qui me concerne. Éternel! ta bonté demeure à toujours. N’abandonne pas les œuvres de tes mains.
The LORD will perfect that which concerns me: your mercy, O LORD, endures for ever: forsake not the works of your own hands.