< Psaumes 137 >

1 Auprès des fleuves de Babylone, là nous nous sommes assis, et nous avons pleuré quand nous nous sommes souvenus de Sion.
An Babels Strömen, da saßen wir und weinten, wenn Zions wir gedachten;
2 Aux saules qui étaient au milieu d’elle nous avons suspendu nos harpes.
an die Weiden, die dort stehen, hängten wir unsre Harfen;
3 Car là, ceux qui nous avaient emmenés captifs nous demandaient des cantiques, et ceux qui nous faisaient gémir, de la joie: Chantez-nous un des cantiques de Sion.
denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn, und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«
4 Comment chanterions-nous un cantique de l’Éternel sur un sol étranger?
Wie sollten wir singen die Lieder des HERRN auf fremdem Boden?
5 Si je t’oublie, ô Jérusalem, que ma droite s’oublie!
Vergesse ich dich, Jerusalem, so verdorre mir die rechte Hand!
6 Que ma langue s’attache à mon palais si je ne me souviens de toi, si je n’élève Jérusalem au-dessus de la première de mes joies!
Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe, wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!
7 Éternel! souviens-toi des fils d’Édom, qui, dans la journée de Jérusalem, disaient: Rasez, rasez jusqu’à ses fondements!
Gedenke, HERR, den Söhnen Edoms den Unglückstag Jerusalems, wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt nieder bis auf den Grund in ihm!«
8 Fille de Babylone, qui vas être détruite, bienheureux qui te rendra la pareille de ce que tu nous as fait!
Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt dasselbe, was du an uns verübt!
9 Bienheureux qui saisira tes petits enfants, et les écrasera contre le roc!
Heil dem, der deine Kindlein packt und am Felsen sie zerschmettert!

< Psaumes 137 >