< Psaumes 132 >

1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, [et] de toutes ses afflictions!
«Yuqirigha chiqish naxshisi» I Perwerdigar, Dawut üchün u tartqan barliq jebir-japalarni yad etkeysen;
2 Comment il a juré à l’Éternel, [et] fait un vœu au Puissant de Jacob:
U Perwerdigargha qandaq qesem ichken, Yaquptiki qudret Igisige qandaq wede qilghan: —
3 Si j’entre dans la demeure de ma maison, si je monte sur le lit où je couche,
«Perwerdigargha turar jayni, Yaqupning qudretlik Igisige makanni tapmighuche, Öyümdiki hujrigha kirmeymen, Kariwattiki körpemge chiqmaymen, Közümge uyquni, Qapaqlirimgha mügdeshni bermeymen».
4 Si je permets à mes yeux de dormir, à mes paupières de sommeiller,
5 Jusqu’à ce que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, des demeures pour le Puissant de Jacob!
6 Voici, nous avons entendu parler d’elle à Éphrata, nous l’avons trouvée dans les champs de Jaar.
Mana, biz uning xewirini Efratahda angliduq; Uni ormanliq étizlardin taptuq;
7 Entrons dans ses demeures, prosternons-nous devant le marchepied de ses pieds.
Uning turar jaylirigha bérip kireyli, Uning textiperi aldida sejde qilayli;
8 Lève-toi, Éternel! pour [entrer dans] ton repos, toi et l’arche de ta force!
Ornungdin turghin, i Perwerdigar, Sen qudritingning ipadisi ehde sanduqung bilen, Öz aramgahinggha kirgin!
9 Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, et que tes saints chantent de joie.
Kahinliring heqqaniyliq bilen kiyindürülsun, Mömin bendiliring tentenilik awazni yangratsun!
10 À cause de David, ton serviteur, ne repousse pas la face de ton oint.
Qulung Dawut üchün, Özüng mesih qilghiningning yüzini yandurmighaysen;
11 L’Éternel a juré à David [en] vérité, il n’en reviendra pas: Je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trône.
Perwerdigar Öz heqiqiti bilen Dawutqa shu qesemni qildi, U uningdin héch yanmaydu: — U: — «Öz pushtingdin chiqqan méwidin birsini textingde olturghuzimen;
12 Si tes enfants gardent mon alliance et mes témoignages que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis à perpétuité sur ton trône.
Perzentliring Méning ehdemni, Hem Men ulargha ögitidighan agah-guwahlirimni tutsa, Ularning perzentliri menggüge textingde olturidu» — dégen.
13 Car l’Éternel a choisi Sion; il l’a désirée pour être son habitation:
Chünki Perwerdigar Zionni tallighan; U Öz makani üchün uni xalighan.
14 C’est ici mon repos à perpétuité; ici j’habiterai, car je l’ai désirée.
Mana U: — «Bu menggüge bolidighan aramgahimdur; Mushu yerde turimen; Chünki Men uni xalaymen.
15 Je bénirai abondamment ses vivres, je rassasierai de pain ses pauvres;
Men uning rizqini intayin zor beriketleymen; Uning yoqsullirini nan bilen qandurimen;
16 Et je revêtirai de salut ses sacrificateurs, et ses saints exulteront en chantant de joie.
Uning kahinlirigha nijatliqni kiygüzimen, Uning mömin bendiliri shadliqtin tentenilik awazni yangritidu.
17 Là je ferai germer la corne de David, j’ai préparé une lampe à mon oint.
Men bu yerde Dawutning münggüzini bixlandurimen; Özümning mesih qilghinim üchün yoruq bir chiragh békitkenmen;
18 Je revêtirai de honte ses ennemis; et sur lui fleurira sa couronne.
Uning düshmenlirige shermendilikni kiygüzimen; Emma uning kiygen taji béshida ronaq tapidu» — dédi.

< Psaumes 132 >