< Psaumes 132 >
1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, [et] de toutes ses afflictions!
Svētku dziesma. Kungs, piemini Dāvidu un visas viņa rūpes.
2 Comment il a juré à l’Éternel, [et] fait un vœu au Puissant de Jacob:
Tas Tam Kungam zvērējis un solījies Jēkaba varenajam:
3 Si j’entre dans la demeure de ma maison, si je monte sur le lit où je couche,
Es neiešu sava nama dzīvoklī, es nekāpšu savas gultas cisās;
4 Si je permets à mes yeux de dormir, à mes paupières de sommeiller,
Es nedošu savām acīm miegu redzēt nedz snaust saviem acu vākiem;
5 Jusqu’à ce que j’aie trouvé un lieu pour l’Éternel, des demeures pour le Puissant de Jacob!
Līdz kamēr būšu atradis vietu Tam Kungam un mitekli Jēkaba varenajam.
6 Voici, nous avons entendu parler d’elle à Éphrata, nous l’avons trouvée dans les champs de Jaar.
Redzi, mēs par to esam dzirdējuši Efratā, mēs to esam atraduši Jaāra laukos.
7 Entrons dans ses demeures, prosternons-nous devant le marchepied de ses pieds.
Iesim Viņa mājas vietā un pielūgsim priekš Viņa kāju pamesla.
8 Lève-toi, Éternel! pour [entrer dans] ton repos, toi et l’arche de ta force!
Celies, Kungs, uz Savu dusas vietu, Tu un Tavas spēcības šķirsts;
9 Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, et que tes saints chantent de joie.
Lai Tavi priesteri apģērbjās ar taisnību, un Tavi svētie lai gavilē.
10 À cause de David, ton serviteur, ne repousse pas la face de ton oint.
Neatmet Sava svaidītā vaigu, Sava kalpa Dāvida dēļ.
11 L’Éternel a juré à David [en] vérité, il n’en reviendra pas: Je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trône.
Tas Kungs Dāvidam tiešām ir zvērējis, no tā Viņš nenovērsīsies: No tavas miesas augļiem būs, ko celšu uz tavu godības krēslu.
12 Si tes enfants gardent mon alliance et mes témoignages que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis à perpétuité sur ton trône.
Ja tavi bērni turēs Manu derību un Manu liecību, ko Es tiem mācīšu, tad arī viņu bērni sēdēs uz tava godības krēsla mūžīgi.
13 Car l’Éternel a choisi Sion; il l’a désirée pour être son habitation:
Jo Tas Kungs Ciānu ir izredzējis, tur Viņam gribās dzīvot.
14 C’est ici mon repos à perpétuité; ici j’habiterai, car je l’ai désirée.
Šī ir Mana dusas vieta mūžīgi, šeit Es dzīvošu, jo tās Man gribās.
15 Je bénirai abondamment ses vivres, je rassasierai de pain ses pauvres;
Svētīdams Es svētīšu viņas barību un paēdināšu viņas nabagus ar maizi,
16 Et je revêtirai de salut ses sacrificateurs, et ses saints exulteront en chantant de joie.
Un apģērbšu viņas priesterus ar pestīšanu, un viņas svētie gavilēt gavilēs.
17 Là je ferai germer la corne de David, j’ai préparé une lampe à mon oint.
Tur Es Dāvidam uzcelšu ragu, došu spīdekli Savam svaidītam.
18 Je revêtirai de honte ses ennemis; et sur lui fleurira sa couronne.
Viņa ienaidniekus Es apģērbšu ar kaunu, bet viņam ziedēs viņa kronis.