< Psaumes 130 >

1 Cantique des degrés. Je t’ai invoqué des lieux profonds, ô Éternel!
(성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
2 Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
3 Ô Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
4 Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.
그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
5 J’ai attendu l’Éternel; mon âme l’a attendu, et j’ai eu mon attente en sa parole.
나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
6 Mon âme [attend] le Seigneur, plus que les sentinelles [n’attendent] le matin, que les sentinelles [n’attendent] le matin.
파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
7 Israël, attends-toi à l’Éternel; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui;
이스라엘아 여호와를 바랄지어다! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
8 Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
저가 이스라엘을 그 모든 죄악에서 구속하시리로다

< Psaumes 130 >