< Psaumes 130 >
1 Cantique des degrés. Je t’ai invoqué des lieux profonds, ô Éternel!
A song of degrees. Out of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.
2 Seigneur! écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
Lord, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.
3 Ô Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
If thou, O Lord, straightly markest iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Mais il y a pardon auprès de toi, afin que tu sois craint.
But mercie is with thee, that thou mayest be feared.
5 J’ai attendu l’Éternel; mon âme l’a attendu, et j’ai eu mon attente en sa parole.
I haue waited on the Lord: my soule hath waited, and I haue trusted in his worde.
6 Mon âme [attend] le Seigneur, plus que les sentinelles [n’attendent] le matin, que les sentinelles [n’attendent] le matin.
My soule waiteth on the Lord more then the morning watch watcheth for the morning.
7 Israël, attends-toi à l’Éternel; car auprès de l’Éternel est la bonté, et il y a rédemption en abondance auprès de lui;
Let Israel waite on the Lord: for with the Lord is mercie, and with him is great redemption.
8 Et lui rachètera Israël de toutes ses iniquités.
And he shall redeeme Israel from all his iniquities.