< Psaumes 129 >

1 Cantique des degrés. Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse, – qu’Israël le dise, –
A Canticle in steps. They have often fought against me from my youth, let Israel now say:
2 Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse; cependant ils n’ont pas prévalu sur moi.
they have often fought against me from my youth, yet they could not prevail over me.
3 Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé leurs longs sillons.
The sinners have made fabrications behind my back. They have prolonged their iniquity.
4 L’Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.
The just Lord will cut the necks of sinners.
5 Qu’ils soient couverts de honte, et se retirent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion.
Let all those who hate Zion be confounded and turned backwards.
6 Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache,
Let them be like grass on the rooftops, which withers before it can be pulled up:
7 Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes son sein; …
with it, he who reaps does not fill his hand and he who gathers sheaves does not fill his bosom.
8 Et les passants ne disent pas: La bénédiction de l’Éternel soit sur vous! nous vous bénissons au nom de l’Éternel.
And those who were passing by have not said to them: “The blessing of the Lord be upon you. We have blessed you in the name of the Lord.”

< Psaumes 129 >