< Psaumes 126 >
1 Cantique des degrés. Quand l’Éternel rétablit les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.
Hac ilahisi RAB sürgünleri Siyon'a geri getirince, Rüya gibi geldi bize.
2 Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie; alors on dit parmi les nations: L’Éternel a fait de grandes choses pour ceux-ci!
Ağzımız gülüşlerle, Dilimiz sevinç çığlıklarıyla doldu. “RAB onlar için büyük işler yaptı” Diye konuşuldu uluslar arasında.
3 L’Éternel a fait de grandes choses pour nous; nous en avons été réjouis.
RAB bizim için büyük işler yaptı, Sevinç doldu içimiz.
4 Ô Éternel! rétablis nos captifs, comme les ruisseaux dans le midi!
Ya RAB, eski gönencimize kavuştur bizi, Negev'de suya kavuşan vadiler gibi.
5 Ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chant de joie.
Gözyaşları içinde ekenler, Sevinç çığlıklarıyla biçecek;
6 Il va en pleurant, portant la semence qu’il répand; il revient avec chant de joie, portant ses gerbes.
Ağlayarak tohum çuvalını taşıyıp dolaşan, Sevinç çığlıkları atarak demetlerle dönecek.