< Psaumes 122 >

1 Cantique des degrés. De David. Je me suis réjoui quand ils m’ont dit: Allons à la maison de l’Éternel!
A song of degrees, or Psalme of David. I rejoiced, when they sayd to me, We wil go into the house of the Lord.
2 Nos pieds se tiendront dans tes portes, ô Jérusalem!
Our feete shall stand in thy gates, O Ierusalem.
3 Jérusalem, qui es bâtie comme une ville bien unie ensemble en elle-même!
Ierusalem is builded as a citie, that is compact together in it selfe:
4 C’est là que montent les tribus, les tribus de Jah, un témoignage à Israël, pour célébrer le nom de l’Éternel.
Whereunto the Tribes, euen the Tribes of the Lord go vp according to the testimonie to Israel, to prayse the Name of the Lord.
5 Car là sont placés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.
For there are thrones set for iudgement, euen the thrones of the house of Dauid.
6 Demandez la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
Pray for the peace of Ierusalem: let them prosper that loue thee.
7 Que la paix soit dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
Peace be within thy walles, and prosperitie within thy palaces.
8 À cause de mes frères et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
For my brethren and neighbours sakes I will wish thee now prosperitie.
9 À cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.
Because of the House of the Lord our God, I will procure thy wealth.

< Psaumes 122 >