Preface
Bibles
+
FDA
CSG
X
<
h1396
>
X
<
^
>
<
>
<
Psaumes
122
>
1
Cantique des degrés. De David. Je me suis réjoui quand ils m’ont dit: Allons à la maison de l’Éternel!
我喜歡,因為有人向我說:我們要進入上主的聖殿。
2
Nos pieds se tiendront dans tes portes, ô Jérusalem!
耶路撒冷!我們的雙足已經站立在您的門口。
3
Jérusalem, qui es bâtie comme une ville bien unie ensemble en elle-même!
耶路撒冷的建築好似京城,確是內部劃一整齊的京城。
4
C’est là que montent les tribus, les tribus de Jah, un témoignage à Israël, pour célébrer le nom de l’Éternel.
各支派,上主的各支派都齊聚在那裡,按照以色列的法律讚頌上主的名字。
5
Car là sont placés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.
那裡設立了執政者的座席,那裡有達味王室的寶位。
6
Demandez la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
請為耶路撒冷祈禱和平;願愛慕您的人獲享安寧,
7
Que la paix soit dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
願在您的城垣內有平安,願在您的堡壘中有安全。
8
À cause de mes frères et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
為了我的兄弟和同伴們,我要向您說:祝您平安!
9
À cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.
為了上主我們天主的殿宇,我為您懇切祈禱,祝您幸福。
<
Psaumes
122
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!