< Psaumes 121 >

1 Cantique des degrés. J’élève mes yeux vers les montagnes d’où vient mon secours;
Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę ku górom, skąd przyjdzie mi pomoc.
2 Mon secours [vient] d’auprès de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
Moja pomoc [jest] od PANA, który stworzył niebo i ziemię.
3 Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera pas.
Nie pozwoli zachwiać się twojej nodze; twój stróż nie drzemie.
4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera pas, et ne dormira pas.
Oto ten, który strzeże Izraela, nie zdrzemnie się ani nie zaśnie.
5 L’Éternel est celui qui te garde; l’Éternel est ton ombre, à ta main droite.
PAN jest twoim stróżem, PAN [jest] cieniem twoim po twojej prawicy.
6 Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit.
Słońce nie porazi cię za dnia ani księżyc w nocy.
7 L’Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.
PAN będzie cię strzegł od wszelkiego zła; on będzie strzegł twojej duszy.
8 L’Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.
PAN będzie strzegł twego wyjścia i przyjścia, odtąd aż na wieki.

< Psaumes 121 >