< Psaumes 120 >
1 Cantique des degrés. À l’Éternel, en ma détresse, j’ai crié; et il m’a répondu.
Cantico di Maalot IO ho gridato al Signore, quando sono stato in distretta, Ed egli mi ha risposto.
2 Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.
O Signore, riscuoti l'anima mia dalle labbra bugiarde, E dalla lingua frodolente.
3 Que te donnera-t-on, et que t’ajoutera-t-on, langue trompeuse? –
Che ti darà, e che ti aggiungerà La lingua frodolente?
4 Des flèches aiguës d’un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
[Ella è simile a] saette acute, [tratte] da un uomo prode; Ovvero anche a brace di ginepro.
5 Malheur à moi de ce que je séjourne en Méshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kédar; –
Ahimè! che soggiorno in Mesec, [E] dimoro presso alle tende di Chedar!
6 Que mon âme ait tant demeuré avec ceux qui haïssent la paix!
La mia persona è [omai] assai dimorata Con quelli che odiano la pace.
7 Je veux la paix; mais si j’en parle, ils sont, eux, pour la guerre.
Io [sono uomo di] pace; ma, quando [ne] parlo, Essi [gridano] alla guerra.