< Psaumes 120 >

1 Cantique des degrés. À l’Éternel, en ma détresse, j’ai crié; et il m’a répondu.
A song of ascents. In distress I cried to the Lord, and he answered me.
2 Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.
‘Deliver me, Lord, from the lip that is false and the tongue that is crafty.’
3 Que te donnera-t-on, et que t’ajoutera-t-on, langue trompeuse? –
What shall he give to you, you tongue that is crafty? What yet shall he give to you?
4 Des flèches aiguës d’un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
Arrows of warrior, sharpened, with glowing broom coals together.
5 Malheur à moi de ce que je séjourne en Méshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kédar; –
Woe is me that I sojourn in Meshech, that I live by the tents of Kedar.
6 Que mon âme ait tant demeuré avec ceux qui haïssent la paix!
Already too long have I dwelt among those who hate peace.
7 Je veux la paix; mais si j’en parle, ils sont, eux, pour la guerre.
I am for peace: but when I speak of it, they are for war.

< Psaumes 120 >