Preface
Bibles
+
FDA
CUS
X
<
h727
>
X
<
^
>
<
>
<
Psaumes
120
>
1
Cantique des degrés. À l’Éternel, en ma détresse, j’ai crié; et il m’a répondu.
上行(或作登阶,下同)之诗。 我在急难中求告耶和华, 他就应允我。
2
Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
3
Que te donnera-t-on, et que t’ajoutera-t-on, langue trompeuse? –
诡诈的舌头啊,要给你什么呢? 要拿什么加给你呢?
4
Des flèches aiguës d’un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
就是勇士的利箭和罗腾木 的炭火。
5
Malheur à moi de ce que je séjourne en Méshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kédar; –
我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!
6
Que mon âme ait tant demeuré avec ceux qui haïssent la paix!
我与那恨恶和睦的人许久同住。
7
Je veux la paix; mais si j’en parle, ils sont, eux, pour la guerre.
我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。
<
Psaumes
120
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!