< Psaumes 110 >

1 De David. Psaume. L’Éternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
A PSALM OF DAVID. A declaration of YHWH to my Lord: “Sit at My right hand, Until I make Your enemies Your footstool.”
2 L’Éternel enverra de Sion la verge de ta force: Domine au milieu de tes ennemis!
YHWH sends the rod of Your strength from Zion, Rule in the midst of Your enemies.
3 Ton peuple sera [un peuple] de franche volonté, au jour de ta puissance, en sainte magnificence. Du sein de l’aurore te [viendra] la rosée de ta jeunesse.
Your people [are] free-will gifts in the day of Your strength, in the honors of holiness, From the womb, from the morning, You have the dew of Your youth.
4 L’Éternel a juré, et il ne se repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, selon l’ordre de Melchisédec.
YHWH has sworn, and does not relent, “You [are] a priest for all time, According to the order of Melchizedek.”
5 Le Seigneur, à ta droite, brisera les rois au jour de sa colère.
The Lord on Your right hand struck kings In the day of His anger.
6 Il jugera parmi les nations, il remplira [tout] de corps morts, il brisera le chef d’un grand pays.
He judges among the nations, He has completed the carcasses, Has struck the head over the mighty earth.
7 Il boira du torrent dans le chemin, c’est pourquoi il lèvera haut la tête.
He drinks from a brook in the way, Therefore He lifts up the head!

< Psaumes 110 >