< Psaumes 110 >

1 De David. Psaume. L’Éternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
A Psalm of David. The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.”
2 L’Éternel enverra de Sion la verge de ta force: Domine au milieu de tes ennemis!
The Lord will send forth the scepter of your virtue from Zion. Rule in the midst of your enemies.
3 Ton peuple sera [un peuple] de franche volonté, au jour de ta puissance, en sainte magnificence. Du sein de l’aurore te [viendra] la rosée de ta jeunesse.
It is with you from the beginning, in the day of your virtue, in the splendor of the saints. From conception, before the light-bearer, I begot you.
4 L’Éternel a juré, et il ne se repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, selon l’ordre de Melchisédec.
The Lord has sworn, and he will not repent: “You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.”
5 Le Seigneur, à ta droite, brisera les rois au jour de sa colère.
The Lord is at your right hand. He has broken kings in the day of his wrath.
6 Il jugera parmi les nations, il remplira [tout] de corps morts, il brisera le chef d’un grand pays.
He will judge between the nations; he will fill up ruination. He will shatter heads in the land of the many.
7 Il boira du torrent dans le chemin, c’est pourquoi il lèvera haut la tête.
He will drink from the torrent on the way. Because of this, he will exalt the head.

< Psaumes 110 >