< Psaumes 108 >
1 Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu! je chanterai, et je psalmodierai, … mon âme aussi.
A SONG. A PSALM OF DAVID. My heart is prepared, O God, I sing, indeed, I sing praise, also my glory.
2 Éveillez-vous, luth et harpe! Je m’éveillerai à l’aube du jour.
Awake, stringed instrument and harp, I awake the dawn.
3 Je te célébrerai parmi les peuples, ô Éternel! et je chanterai tes louanges parmi les peuplades;
I thank You among peoples, O YHWH, And I praise You among the nations.
4 Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité [atteint] jusqu’aux nues.
For Your kindness [is] great above the heavens, And Your truth to the clouds.
5 Élève-toi, ô Dieu! au-dessus des cieux, et que ta gloire soit au-dessus de toute la terre.
Be exalted above the heavens, O God, And Your glory above all the earth.
6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite, et réponds-moi.
That Your beloved ones may be delivered, Save [with] Your right hand, and answer us.
7 Dieu a parlé dans sa sainteté: je me réjouirai; je partagerai Sichem et je mesurerai la vallée de Succoth.
God has spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And I measure the Valley of Succoth,
8 Galaad est à moi, Manassé est à moi, et Éphraïm est la force de ma tête; Juda est mon législateur;
Gilead [is] Mine, Manasseh [is] Mine, And Ephraim [is] the strength of My head, Judah [is] My lawgiver,
9 Moab est le bassin où je me lave; sur Édom j’ai jeté ma sandale; sur la Philistie je pousserai des cris de triomphe.
Moab [is] a pot for My washing, On Edom I cast My shoe, Over Philistia I habitually shout.
10 Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu’en Édom?
Who brings me [into] the fortified city? Who has led me to Edom?
11 Ne sera-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as rejetés, et qui n’es pas sorti, ô Dieu, avec nos armées?
Have You not, O God, cast us off? And You do not go out, O God, with our hosts!
12 Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car la délivrance qui vient de l’homme est vaine.
Give to us help from adversity, And the salvation of man is vain.
13 Par Dieu nous ferons des actes de valeur, et c’est lui qui foulera nos adversaires.
We do mightily in God, And He treads down our adversaries!