< Proverbes 25 >

1 Ce sont ici aussi des proverbes de Salomon, que les gens d’Ézéchias, roi de Juda, ont transcrits:
Voici encore des paraboles de Salomon, qu’ont recueillies les hommes d’Ezéchias, roi de Juda.
2 La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose.
La gloire de Dieu est de cacher la parole, la gloire des rois, de scruter le discours.
3 Les cieux en hauteur, et la terre en profondeur, et le cœur des rois, on ne peut les sonder.
Le ciel en haut et la terre en bas, et le cœur des rois est impénétrable.
4 Ôte de l’argent les scories, et il en sortira un vase pour l’orfèvre;
Ôte la rouille de l’argent, et il en sortira un vase très pur.
5 ôte le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.
Ôte l’impiété de devant le roi, et par la justice s’affermira son trône.
6 Ne fais pas le magnifique devant le roi, et ne te tiens pas à la place des grands;
Ne parais pas chercher la gloire devant le roi, et ne te tiens pas parmi les grands.
7 car il vaut mieux qu’on te dise: Monte ici, que si l’on t’abaissait devant le prince que tes yeux voient.
Car il vaut mieux qu’on te dise: Monte ici, que d’être humilié devant le prince.
8 Ne sors pas à la hâte pour contester, de peur [que tu ne saches] que faire à la fin, lorsque ton prochain t’aura rendu confus.
Ce que tes yeux ont vu, ne le publie pas aussitôt dans une querelle; de peur que dans la suite, tu ne puisses réparer ton tort, lorsque tu auras déshonoré ton ami.
9 Plaide ta cause avec ton prochain, et ne révèle pas le secret d’autrui,
Traite ton affaire avec ton ami, et ne révèle pas un secret à un étranger;
10 de peur que celui qui l’écoute ne te fasse honte, et que ton opprobre ne se retire pas.
De peur qu’il ne t’insulte, lorsqu’il t’aura appris, et qu’il ne cesse de te le reprocher. La faveur et l’amitié délivrent; conserve-les, afin que tu ne deviennes pas répréhensible.
11 Des pommes d’or incrustées d’argent, c’est la parole dite à propos.
Comme sont les pommes d’or, sur des lits d’argent, ainsi est celui qui dit une parole en son temps.
12 Un anneau d’or et un joyau d’or fin, tel est, pour l’oreille qui écoute, celui qui reprend sagement.
C’est un pendant d’oreille d’or, et une perle brillante que celui qui reprend un sage et une oreille obéissante.
13 La fraîcheur de la neige au temps de la moisson, tel est le messager fidèle pour ceux qui l’envoient: il restaure l’âme de son maître.
Comme la fraîcheur de la neige, au jour de la moisson, ainsi est un messager fidèle pour celui qui l’a envoyé; il fait reposer son âme.
14 Les nuages et le vent, et point de pluie, tel est celui qui se glorifie faussement d’un présent.
Des nuages, du vent et point de pluie à la suite, tel est l’homme qui se vante et ne remplit pas ses promesses.
15 Par la lenteur à la colère un prince est gagné, et la langue douce brise les os.
Par la patience, un prince se laissera fléchir, et une langue douce brisera la dureté.
16 As-tu trouvé du miel, manges-en ce qu’il t’en faut, de peur que tu n’en sois repu et que tu ne le vomisses.
Tu as trouvé du miel: mange ce qui te suffit de peur que, rassasié, tu ne le vomisses.
17 Mets rarement ton pied dans la maison de ton prochain, de peur qu’il ne soit rassasié de toi et qu’il ne te haïsse.
Éloigne ton pied de la maison de ton prochain; de peur qu’un jour, rassasié de toi, il ne te haïsse.
18 L’homme qui rend un faux témoignage contre son prochain est un marteau, et une épée, et une flèche aiguë.
Un trait, un glaive, une flèche acérée, tel est l’homme qui, contre son prochain, dit un faux témoignage.
19 La confiance en un perfide, au jour de la détresse, est une dent cassée et un pied chancelant.
Une dent cariée, un pied lassé, tel est celui qui espère en un infidèle au jour de l’angoisse,
20 [Comme] celui qui ôte son vêtement en un jour de froid, [comme] du vinaigre sur le nitre, tel est celui qui chante des chansons à un cœur affligé.
Et qui perd son manteau au jour du froid. Il met du vinaigre dans du nitre, celui qui chante des cantiques à un cœur très mauvais. Comme la teigne au vêtement et le ver au bois, ainsi la tristesse de l’homme nuit à son cœur.
21 Si celui qui te hait a faim, donne-lui du pain à manger, et, s’il a soif, donne-lui de l’eau à boire;
Si ton ennemi a faim, donne-lui à manger: s’il a soif, donne-lui de l’eau à boire;
22 car tu entasseras des charbons ardents sur sa tête, et l’Éternel te le rendra.
Car tu amasseras des charbons ardents sur sa tête; et le Seigneur te le rendra.
23 Le vent du nord enfante les averses; et les visages indignés, une langue [qui médit] en secret.
Le vent d’aquilon dissipe les pluies, et le visage triste, la langue médisante.
24 Mieux vaut habiter sur le coin d’un toit, que [d’avoir] une femme querelleuse et une maison en commun.
Mieux vaut demeurer sur l’angle d’un toit qu’avec une femme querelleuse, et dans une maison commune.
25 Les bonnes nouvelles d’un pays éloigné sont de l’eau fraîche pour une âme altérée.
C’est de l’eau fraîche à une âme altérée, qu’une bonne nouvelle venant d’une terre éloignée.
26 Le juste qui chancelle devant le méchant est une fontaine trouble et une source corrompue.
Une fontaine troublée avec le pied, et une source corrompue, tel est le juste qui tombe devant l’impie.
27 Manger beaucoup de miel n’est pas bon, et s’occuper de sa propre gloire n’est pas la gloire.
Comme manger beaucoup de miel n’est pas une bonne chose; ainsi celui qui scrute la majesté sera accablé par la gloire.
28 L’homme qui ne gouverne pas son esprit est une ville en ruine, sans murailles.
Comme est une ville ouverte, et sans enceinte de murailles; ainsi est l’homme qui ne peut, en parlant, retenir son esprit.

< Proverbes 25 >