< Proverbes 18 >

1 Celui qui se tient à l’écart recherche ce qui lui plaît; il conteste contre toute sagesse.
He who separateth himself seeketh his own desire; Against all sound discretion he rusheth on.
2 Le sot ne prend pas plaisir à l’intelligence, mais à ce que son cœur soit manifesté.
The fool hath no delight in understanding, But rather in revealing his own mind.
3 Quand vient le méchant, le mépris vient aussi, et avec l’ignominie, l’opprobre.
When the wicked cometh, then cometh also contempt; And with baseness, shame.
4 Les paroles de la bouche d’un homme sont des eaux profondes, et la fontaine de la sagesse est un torrent qui coule.
The words of a man's mouth are deep waters, And the wellspring of wisdom is an overflowing brook.
5 Ce n’est pas bien d’avoir acception de la personne du méchant pour faire frustrer le juste dans le jugement.
It is not good to be partial to the wicked, So as to overthrow the righteous in judgment.
6 Les lèvres du sot entrent en dispute, et sa bouche appelle les coups.
The lips of a fool enter into strife, And his mouth calleth for blows.
7 La bouche du sot est sa ruine, et ses lèvres sont un piège pour son âme.
A fool's mouth is his destruction, And his lips are a snare for his life.
8 Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, et elles descendent jusqu’au-dedans des entrailles.
The words of a talebearer are like sweet morsels; For they go down to the innermost parts of the body.
9 Celui-là aussi qui est lâche dans son ouvrage est frère du destructeur.
Moreover, he that is slothful in his work Is brother to him that is a great waster.
10 Le nom de l’Éternel est une forte tour; le juste y court et s’y trouve en une haute retraite.
The name of the LORD is a strong tower; The righteous runneth to it, and is safe.
11 Les biens du riche sont sa ville forte, et comme une haute muraille, dans son imagination.
The rich man's wealth is his strong city, And as a high wall, in his own conceit.
12 Avant la ruine le cœur de l’homme s’élève, et la débonnaireté va devant la gloire.
Before destruction the heart of a man is haughty, And before honor is humility.
13 Répondre avant d’avoir entendu, c’est une folie et une confusion pour qui le fait.
He who answereth a matter before he hath heard it, It is folly and shame to him.
14 L’esprit d’un homme soutient son infirmité; mais l’esprit abattu, qui le supportera?
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a wounded spirit who can bear?
15 Le cœur de l’homme intelligent acquiert la connaissance, et l’oreille des sages cherche la connaissance.
The heart of the intelligent will acquire knowledge, And the ear of the wise will seek knowledge.
16 Le don d’un homme lui fait faire place et l’introduit devant les grands.
A gift maketh room for a man, And bringeth him into the presence of the great.
17 Celui qui est le premier dans son procès est juste; son prochain vient, et l’examine.
He that first pleadeth his cause appeareth just; But his opponent cometh, and searcheth him through.
18 Le sort fait cesser les querelles et sépare les puissants.
The lot causeth contentions to cease, And parteth asunder the mighty.
19 Un frère offensé est plus [difficile] à gagner qu’une ville forte, et les querelles sont comme les verrous d’un palais.
A brother offended is harder to be won than a strong city; Yea, their contentions are like the bars of a castle.
20 Le ventre d’un homme est rassasié du fruit de sa bouche; du revenu de ses lèvres il est rassasié.
With the fruit of a man's mouth shall his stomach be filled; He shall be filled with the produce of his lips.
21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue, et celui qui l’aime mangera de son fruit.
Death and life are in the power of the tongue; They that love it shall eat its fruit.
22 Celui qui a trouvé une femme a trouvé une bonne chose, et il a obtenu faveur de la part de l’Éternel.
He that findeth a wife findeth a blessing, And obtaineth favor from the LORD.
23 Le pauvre parle en supplications, mais le riche répond des choses dures.
The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.
24 L’homme qui a [beaucoup] de compagnons va se ruinant; mais il est tel ami plus attaché qu’un frère.
A man of many friends will show himself false; Yet there is a friend who sticketh closer than a brother.

< Proverbes 18 >