< Proverbes 15 >
1 Une réponse douce détourne la fureur, mais la parole blessante excite la colère.
A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
2 La langue des sages fait valoir la connaissance, mais la bouche des sots fait jaillir la folie.
What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
3 Les yeux de l’Éternel sont en tout lieu, regardant les méchants et les bons.
The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
4 La bénignité de la langue est un arbre de vie, mais la perversité en elle est un brisement d’esprit.
Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
5 Le fou méprise l’instruction de son père, mais celui qui a égard à la répréhension devient avisé.
Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
6 Dans la maison du juste il y a un grand trésor, mais dans le revenu du méchant il y a du trouble.
There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
7 Les lèvres des sages répandent la connaissance, mais le cœur des sots ne fait pas ainsi.
Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
8 Le sacrifice des méchants est en abomination à l’Éternel, mais la prière des hommes droits lui est agréable.
The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
9 La voie du méchant est en abomination à l’Éternel, mais il aime celui qui poursuit la justice.
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
10 Une discipline fâcheuse attend celui qui abandonne le [droit] sentier; celui qui hait la correction mourra.
If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
11 Le shéol et l’abîme sont devant l’Éternel, combien plus les cœurs des fils des hommes! (Sheol )
Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol )
12 Le moqueur n’aime pas celui qui le reprend; il ne va pas vers les sages.
Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
13 Le cœur joyeux égaie le visage, mais par le chagrin du cœur l’esprit est abattu.
If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
14 Le cœur de l’homme intelligent cherche la connaissance, mais la bouche des sots se repaît de folie.
An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
15 Tous les jours du malheureux sont mauvais, mais le cœur heureux est un festin continuel.
The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
16 Mieux vaut peu, avec la crainte de l’Éternel, qu’un grand trésor avec du trouble.
It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
17 Mieux vaut un repas d’herbes, et de l’amour, qu’un bœuf engraissé, et de la haine.
Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 L’homme violent excite la querelle, mais celui qui est lent à la colère apaise la dispute.
Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 La voie du paresseux est comme une haie d’épines, mais le sentier des hommes droits est aplani.
The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
20 Un fils sage réjouit son père, mais l’homme insensé méprise sa mère.
A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
21 La folie est la joie de celui qui est dépourvu de sens, mais l’homme intelligent règle ses pas.
Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
22 Les projets échouent là où il n’y a point de conseil, mais, par la multitude des conseillers, ils réussissent.
Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
23 Il y a de la joie pour un homme dans la réponse de sa bouche; et une parole [dite] en son temps, combien elle est bonne!
A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
24 Le sentier de la vie est en haut pour les intelligents, afin qu’ils se détournent du shéol, en bas. (Sheol )
Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol )
25 L’Éternel démolit la maison des orgueilleux, mais il rend ferme la borne de la veuve.
The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
26 Les machinations de l’inique sont en abomination à l’Éternel, mais les paroles pures [lui] sont agréables.
The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
27 Celui qui cherche le gain déshonnête trouble sa maison, mais celui qui hait les dons vivra.
People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
28 Le cœur du juste réfléchit pour répondre, mais la bouche des méchants fait jaillir les choses mauvaises.
Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
29 L’Éternel est loin des méchants, mais il écoute la prière des justes.
The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
30 Ce qui éclaire les yeux réjouit le cœur; une bonne nouvelle engraisse les os.
Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
31 L’oreille qui écoute la répréhension de vie logera au milieu des sages.
If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
32 Celui qui rejette l’instruction méprise sa vie; mais celui qui écoute la répréhension acquiert du sens.
If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
33 La crainte de l’Éternel est la discipline de la sagesse, et l’abaissement va devant la gloire.
Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.