< Matthieu 26:2 >

2 Vous savez que la Pâque est dans deux jours, et le fils de l’homme est livré pour être crucifié.
"You know that in two days' time the Passover comes. And the Son of Man will be delivered up to be crucified."
You know
Strongs:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
οἴδατε
Transliteration:
oidate
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

after
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

two
Strongs:
Greek:
δύο
Transliteration:
duo
Context:
Next word

days
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρας
Transliteration:
hēmeras
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

Passover
Strongs:
Greek:
πάσχα
Transliteration:
pascha
Context:
Next word

takes place,
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γίνεται,
Transliteration:
ginetai
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸς
Transliteration:
huios
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Man
Strongs:
Lexicon:
ἄνθρωπος
Greek:
ἀνθρώπου
Transliteration:
anthrōpou
Context:
Next word

is delivered
Strongs:
Lexicon:
παραδίδωμι
Greek:
παραδίδοται
Transliteration:
paradidotai
Context:
Next word

over
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

to be crucified.
Strongs:
Lexicon:
σταυρόω
Greek:
σταυρωθῆναι.
Transliteration:
staurōthēnai
Context:
Next word

< Matthieu 26:2 >