< Job 33 >

1 Mais toutefois, Job, je te prie, écoute ce que je dis, et prête l’oreille à toutes mes paroles.
Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l’oreille à toutes mes paroles!
2 Voici, j’ai ouvert ma bouche, ma langue parle dans mon palais.
Voici, j’ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.
3 Mes paroles seront selon la droiture de mon cœur, et ce que je sais mes lèvres le diront avec pureté.
C’est avec droiture de cœur que je vais parler, C’est la vérité pure qu’exprimeront mes lèvres:
4 L’Esprit de Dieu m’a fait, et le souffle du Tout-puissant m’a donné la vie.
L’esprit de Dieu m’a créé, Et le souffle du Tout-Puissant m’anime.
5 Si tu le peux, réponds-moi; arrange [des paroles] devant moi, tiens-toi là!
Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!
6 Voici, je suis comme toi quant à Dieu, je suis fait d’argile, moi aussi.
Devant Dieu je suis ton semblable, J’ai été comme toi formé de la boue;
7 Voici, ma terreur ne te troublera pas, et mon poids ne t’accablera pas.
Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t’accabler.
8 Certainement tu as dit à mes propres oreilles, et j’ai entendu le son de [tes] discours:
Mais tu as dit à mes oreilles, Et j’ai entendu le son de tes paroles:
9 Moi, je suis net, sans transgression; je suis pur, et il n’y a pas d’iniquité en moi;
Je suis pur, je suis sans péché, Je suis net, il n’y a point en moi d’iniquité.
10 Voici, il trouve des occasions d’inimitié contre moi, il me considère comme son ennemi;
Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;
11 Il a mis mes pieds dans les ceps, il observe toutes mes voies.
Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements.
12 Voici, je te répondrai qu’en cela tu n’as pas été juste, car Dieu est plus grand que l’homme.
Je te répondrai qu’en cela tu n’as pas raison, Car Dieu est plus grand que l’homme.
13 Pourquoi contestes-tu avec lui? car d’aucune de ses actions il ne rend compte.
Veux-tu donc disputer avec lui, Parce qu’il ne rend aucun compte de ses actes?
14 Car Dieu parle une fois, et deux fois – [et] l’on n’y prend pas garde –
Dieu parle cependant, tantôt d’une manière, Tantôt d’une autre, et l’on n’y prend point garde.
15 Dans un songe, dans une vision de nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, quand ils dorment sur leurs lits:
Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche.
16 Alors il ouvre l’oreille aux hommes et scelle l’instruction qu’il leur donne,
Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,
17 Pour détourner l’homme de ce qu’il fait; et il cache l’orgueil à l’homme;
Afin de détourner l’homme du mal Et de le préserver de l’orgueil,
18 Il préserve son âme de la fosse, et sa vie de se jeter sur l’épée.
Afin de garantir son âme de la fosse Et sa vie des coups du glaive.
19 Il est châtié aussi sur son lit par la douleur, et la lutte de ses os est continuelle,
Par la douleur aussi l’homme est repris sur sa couche, Quand une lutte continue vient agiter ses os.
20 Et sa vie prend en dégoût le pain, et son âme l’aliment qu’il aimait;
Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis;
21 Sa chair est consumée et ne se voit plus, et ses os, qu’on ne voyait pas, sont mis à nu;
Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu’on ne voyait pas sont mis à nu;
22 Et son âme s’approche de la fosse, et sa vie, de ceux qui font mourir.
Son âme s’approche de la fosse, Et sa vie des messagers de la mort.
23 S’il y a pour lui un messager, un interprète, un entre mille, pour montrer à l’homme ce qui, pour lui, est la droiture,
Mais s’il se trouve pour lui un ange intercesseur, Un d’entre les mille Qui annoncent à l’homme la voie qu’il doit suivre,
24 Il lui fera grâce, et il dira: Délivre-le pour qu’il ne descende pas dans la fosse: j’ai trouvé une propitiation.
Dieu a compassion de lui et dit à l’ange: Délivre-le, afin qu’il ne descende pas dans la fosse; J’ai trouvé une rançon!
25 [Alors] sa chair aura plus de fraîcheur que dans l’enfance; il reviendra aux jours de sa jeunesse;
Et sa chair a plus de fraîcheur qu’au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.
26 Il suppliera Dieu, et [Dieu] l’aura pour agréable; et il verra sa face avec des chants de triomphe, et [Dieu] rendra à l’homme sa justice.
Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence.
27 Il chantera devant les hommes, et dira: J’ai péché et j’ai perverti la droiture, et il ne me l’a pas rendu;
Il chante devant les hommes et dit: J’ai péché, j’ai violé la justice, Et je n’ai pas été puni comme je le méritais;
28 Il a délivré mon âme pour qu’elle n’aille pas dans la fosse, et ma vie verra la lumière.
Dieu a délivré mon âme pour qu’elle n’entrât pas dans la fosse, Et ma vie s’épanouit à la lumière!
29 Voilà, Dieu opère toutes ces choses deux fois, trois fois, avec l’homme,
Voilà tout ce que Dieu fait, Deux fois, trois fois, avec l’homme,
30 Pour détourner son âme de la fosse, pour qu’il soit illuminé de la lumière des vivants.
Pour ramener son âme de la fosse, Pour l’éclairer de la lumière des vivants.
31 Sois attentif, Job, écoute-moi; tais-toi, et moi je parlerai.
Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai!
32 S’il y a quelque chose à dire, réponds-moi; parle, car je désire que tu sois trouvé juste;
Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.
33 Sinon, écoute-moi; tais-toi, et je t’enseignerai la sagesse.
Si tu n’as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t’enseignerai la sagesse.

< Job 33 >