< Job 31 >
1 J’ai fait alliance avec mes yeux: et comment aurais-je arrêté mes regards sur une vierge?
J'avais fait un pacte avec mes yeux, disant: Je ne regarderai plus une vierge.
2 Et quelle aurait été d’en haut [ma] portion de la part de Dieu, et, des hauts lieux, [mon] héritage de la part du Tout-puissant?
Car quelle est la part que d'en haut m'a réservée le Seigneur; quel héritage dois-je attendre du Tout-Puissant qui règne au plus haut des cieux?
3 La calamité n’est-elle pas pour l’inique, et le malheur pour ceux qui pratiquent le mal?
Malheur, perdition à l'injuste, expulsion pour celui qui fait le mal.
4 Lui, ne voit-il pas mon chemin, et ne compte-t-il point tous mes pas?
Le Seigneur ne me tiendra-t-il pas compte de mes voies, ni de la manière dont j'ai marché?
5 Si j’ai marché avec fausseté, si mes pieds se sont hâtés vers la fraude,
Si j'avais été le compagnon des railleurs; si j'avais porté mes pas du côté de la fraude!
6 Qu’il me pèse dans la balance de justice, et Dieu reconnaîtra ma perfection.
Mais je me suis maintenu sous le joug de la justice, et le Seigneur connaît mon innocence.
7 Si mon pas s’est détourné du chemin, et si mon cœur a suivi mes yeux, et si quelque souillure s’est attachée à ma main,
Si mon pied s'est écarté du droit chemin, si mon cœur a été égayé par mes yeux, si mes mains ont touché des présents,
8 Que je sème et qu’un autre mange, et que mes rejetons soient déracinés!…
Que d'autres consomment ce que j'ai semé, que sur la terre je devienne sans racines.
9 Si mon cœur s’est laissé attirer vers une femme et que j’aie fait le guet à la porte de mon prochain,
Si mon cœur a convoité la femme d'autrui, si j'ai franchi ses portes,
10 Que ma femme tourne la meule pour un autre, et que d’autres se penchent sur elle;
Que ma femme plaise à un autre homme; que mes enfants soient humiliés.
11 Car c’est là une infamie, et une iniquité punissable par les juges:
Rien ne peut apaiser la colère de Dieu contre celui qui souille la femme de son prochain.
12 Car c’est un feu qui dévore jusque dans l’abîme et qui détruirait par la racine tout mon revenu…
Le feu s'attaquera à toute sa personne et dévorera tout ce qui sera issu de lui.
13 Si j’ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante quand ils contestaient avec moi,
Si j'avais faussé le jugement que je rendais sur mon serviteur et ma servante, lorsqu'ils recouraient à ma justice,
14 Que ferais-je quand Dieu se lèverait? et s’il me visitait, que lui répondrais-je?
Que ferais-je quand à mon tour le Seigneur me jugera? Qu'aurais-je à lui répondre, s'il m'avait surpris en quelque faute?
15 Celui qui m’a fait dans le sein de ma mère, ne les a-t-il pas faits [eux aussi], et un seul et même [Dieu] ne nous a-t-il pas formés dans la matrice?…
Ceux que j'avais à juger n'avaient-ils pas été comme moi, conçus en des entrailles? n'était-ce pas comme si les mêmes flancs nous avaient portés?
16 Si j’ai refusé aux misérables leur désir, si j’ai fait défaillir les yeux de la veuve;
Aussi les pauvres ont-ils toujours trouvé chez moi ce qui leur manquait; et je n'ai point fait verser de larmes à l'œil de la veuve.
17 Si j’ai mangé seul mon morceau, et que l’orphelin n’en ait pas mangé; –
Si j'ai mangé seul ma bouchée, si je n'en ai point fait part à l'orphelin;
18 Car dès ma jeunesse il m’a honoré comme un père, et dès le ventre de ma mère j’ai soutenu la [veuve]; …
Si dès ma jeunesse, à peine sorti du ventre de ma mère, je n'ai eu de lui des soins paternels;
19 Si j’ai vu quelqu’un périr faute de vêtement, et le pauvre manquer de couverture;
Si j'ai méprisé l'homme nu et abandonné; si je ne l'ai point vêtu;
20 Si ses reins ne m’ont pas béni, et qu’il ne se soit pas réchauffé avec la toison de mes agneaux;
Si les indigents ne m'ont point béni; si leurs épaules n'ont pas été réchauffées par les toisons de mes agneaux;
21 Si j’ai secoué ma main contre un orphelin, parce que je voyais mon appui dans la porte:
Si j'ai levé la main sur le pupille; si je n'ai point multiplié mes secours avec confiance;
22 Que mon épaule se démette de sa jointure, et que mon bras cassé se détache de l’os!
Que mon épaule se déboîte, que mon bras soit broyé au-dessous du coude.
23 Car la calamité de la part de Dieu m’était une frayeur, et devant sa grandeur je ne pouvais rien…
En vérité la crainte du Seigneur m'a saisi; je ne puis supporter ce qu'il m'envoie.
24 Si j’ai mis ma confiance dans l’or, si j’ai dit à l’or fin: C’est à toi que je me fie;
Si j'avais amoncelé de l'or, si j'avais estimé surtout les pierres précieuses;
25 Si je me suis réjoui de ce que mes biens étaient grands, et de ce que ma main avait beaucoup acquis;
Si j'avais mis ma joie en de grandes richesses; si ma main s'était posée sur des trésors innombrables;
26 Si j’ai vu le soleil quand il brillait, et la lune quand elle marchait dans sa splendeur,
Je me serais dit: N'ai-je point vu le soleil dans tout son éclat s'éclipser, et la lune au ciel périr? Et rien n'est au-dessus d'eux.
27 Et que mon cœur ait été séduit en secret, et que ma bouche ait embrassé ma main, –
Et si mon cœur en secret s'est laissé séduire; et si j'ai baisé ma main en la portant à ma bouche,
28 Cela aussi serait une iniquité punissable par le juge, car j’aurais renié le Dieu qui est en haut; …
Que ces fautes me soient gravement imputées; car alors j'ai menti au Seigneur Très-Haut.
29 Si je me suis réjoui dans la calamité de celui qui me haïssait, si j’ai été ému de joie lorsque le malheur l’a trouvé; –
Et si je me suis réjoui de la chute de mes ennemis, et si dans mon âme j'ai dit: Bien!
30 Même je n’ai pas permis à ma bouche de pécher, de demander sa vie par une exécration; …
Puisse mon oreille ouïr la malédiction qui sera portée contre moi; puissé-je être signalé à tout le peuple comme un méchant.
31 Si les gens de ma tente n’ont pas dit: Qui trouvera quelqu’un qui n’ait pas été rassasié de la chair de ses bêtes? –
Si je n'ai pas été bon pour mes servantes, si elles ont dit de moi: Qui nous permettra de nous rassasier de sa chair?
32 L’étranger ne passait pas la nuit dehors, j’ouvrais ma porte sur le chemin; …
Si j'ai laissé l'étranger passer la nuit en plein air, et si ma porte ne s'est pas ouverte à tout venant.
33 Si j’ai couvert ma transgression comme Adam, en cachant mon iniquité dans mon sein,
Si ayant failli involontairement, j'ai caché mes péchés;
34 Parce que je craignais la grande multitude, et que le mépris des familles me faisait peur, et que je sois resté dans le silence et ne sois pas sorti de ma porte…
Retenu par la honte de les avouer devant la multitude; si j'ai souffert que le pauvre sortît de ma maison l'estomac vide;
35 Oh! si j’avais quelqu’un pour m’écouter! Voici ma signature. Que le Tout-puissant me réponde, et que ma partie adverse fasse un écrit!
Qui me donnera quelqu'un qui m'écoute? Si je n'ai point eu crainte de la main du Seigneur; le titre que j'avais contre autrui,
36 Ne le porterais-je pas sur mon épaule? Ne le lierais-je pas sur moi comme une couronne?
Que j'avais lu les épaules ceintes d'une couronne,
37 Je lui déclarerais le nombre de mes pas; comme un prince je m’approcherais de lui…
Si je ne l'ai point remis, après l'avoir déchiré, sans rien exiger du débiteur;
38 Si ma terre crie contre moi, et que ses sillons pleurent ensemble,
Si jamais la terre a gémi contre moi, si ses sillons ont pleuré tous ensemble,
39 Si j’en ai mangé le revenu sans argent, et que j’aie tourmenté à mort l’âme de ses possesseurs,
Si j'ai consommé ses fruits seul et sans les payer; si en les empruntant j'ai affligé l'âme de son possesseur,
40 Que les épines croissent au lieu de froment, et l’ivraie au lieu d’orge! Les paroles de Job sont finies.
Que les champs, au lieu de froment, ne produisent pour moi que des orties; et au lieu d'orge que des ronces. Et Job cessa de parler.