< Job 12 >
1 Et Job répondit et dit:
Alors Job prit la parole et dit:
2 Vraiment vous êtes les [seuls] hommes, et avec vous mourra la sagesse!
Vraiment vous êtes aussi sages que tout un peuple, et avec vous mourra la sagesse!
3 Moi aussi j’ai du sens comme vous, je ne vous suis pas inférieur; et de qui de telles choses ne sont-elles pas [connues]?
Moi aussi, j'ai de l'intelligence comme vous, je ne vous le cède en rien, et qui ne sait les choses que vous dites?
4 Je suis un [homme] qui est la risée de ses amis, criant à Dieu, et à qui il répondra; – le juste parfait est un objet de risée!
Je suis la risée de mes amis, moi qui invoquais Dieu et à qui Dieu répondait; leur risée, moi le juste, l'innocent!...
5 Celui qui est prêt à broncher de ses pieds est une lampe méprisée pour les pensées de celui qui est à son aise.
Honte au malheur! C'est la devise des heureux; le mépris attend celui dont le pied chancelle.
6 Les tentes des dévastateurs prospèrent, et la confiance est pour ceux qui provoquent Dieu, pour celui dans la main duquel Dieu a fait venir [l’abondance].
La paix cependant règne sous la tente des brigands, la sécurité pour ceux qui provoquent Dieu, et qui n'ont d'autre dieu que leur bras.
7 Mais, je te prie, interroge donc les bêtes, et elles t’enseigneront, et les oiseaux des cieux, et ils te l’annonceront;
Mais, de grâce, interroge les bêtes, et elles t'instruiront, les oiseaux du ciel, et ils te l'apprendront;
8 Ou parle à la terre, et elle t’enseignera, et les poissons de la mer te le raconteront.
ou bien parle à la terre, et elle t'enseignera; les poissons même de la mer te le raconteront.
9 Qui d’entre tous ceux-ci ne sait pas que la main de l’Éternel a fait cela,
Qui ne sait, parmi tous ces êtres, que la main de Yahweh a fait ces choses,
10 Lui, dans la main duquel est l’âme de tout être vivant et l’esprit de toute chair d’homme?
qu'il tient dans sa main l'âme de tout ce qui vit, et le souffle de tous les humains?
11 L’oreille n’éprouve-t-elle pas les discours, comme le palais goûte les aliments?
L'oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, comme le palais savoure les aliments?
12 Chez les vieillards est la sagesse, et dans beaucoup de jours l’intelligence.
Aux cheveux blancs appartient la sagesse, la prudence est le fruit des longs jours.
13 Avec lui est la sagesse et la force, à lui sont le conseil et l’intelligence.
En Dieu résident la sagesse et la puissance, à lui le conseil et l'intelligence.
14 Voici, il démolit, et on ne rebâtit pas; il enferme un homme, et on ne lui ouvre pas.
Voici qu'il renverse et l'on ne rebâtit pas; il ferme la porte sur l'homme, et on ne lui ouvre pas.
15 Voici, il retient les eaux, et elles tarissent; puis il les envoie, et elles bouleversent la terre.
Voici qu'il arrête les eaux, elles tarissent; il les lâche, elles bouleversent la terre.
16 Avec lui est la force et la parfaite connaissance; à lui sont celui qui erre et celui qui fait errer.
A lui la force et la prudence, à lui celui qui est égaré et celui qui égare.
17 Il emmène captifs les conseillers, et rend fous les juges;
Il emmène captifs les conseillers des peuples, et il ôte le sens aux juges.
18 Il rend impuissant le gouvernement des rois, et lie de chaînes leurs reins;
Il délie la ceinture des rois, et ceint leurs reins d'une corde.
19 Il emmène captifs les sacrificateurs, et renverse les puissants;
Il traîne les prêtres en captivité, et renverse les puissants.
20 Il ôte la parole à ceux dont la parole est sûre, et enlève le discernement aux anciens;
Il ôte la parole aux hommes les plus habiles, et il enlève le jugement aux vieillards.
21 Il verse le mépris sur les nobles, et relâche la ceinture des forts;
Il verse le mépris sur les nobles, et il relâche la ceinture des forts.
22 Il révèle du sein des ténèbres les choses profondes, et fait sortir à la lumière l’ombre de la mort;
Il met à découvert les choses cachées dans les ténèbres, et produit à la lumière l'ombre de la mort.
23 Il agrandit les nations, et les détruit; il étend les limites des nations, et les ramène.
Il fait croître les nations, et il les anéantit; il les étend et il les resserre.
24 Il ôte le sens aux chefs du peuple de la terre, et les fait errer dans un désert où il n’y a pas de chemin;
Il ôte l'intelligence aux chefs des peuples de la terre, et les égare dans des déserts sans chemin;
25 Ils tâtonnent dans les ténèbres où il n’y a point de lumière; il les fait errer comme un homme ivre.
ils tâtonnent dans les ténèbres, loin de la lumière; il les fait errer comme un homme ivre.