< Isaïe 46:5 >

5 À qui me comparerez-vous et m’égalerez-vous ou m’assimilerez-vous, pour que nous soyons semblables?
Med hvem vil I jævnstille ligne mig, hvem vil I gøre til min Lige?
to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/מִ֥י
Transliteration:
le.
Context:
Next word

whom?
Strongs:
Lexicon:
מִי
Hebrew:
לְ/מִ֥י
Transliteration:
Mi
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

will you liken
Strongs:
Lexicon:
דָּמָה
Hebrew:
תְדַמְי֖וּ/נִי
Transliteration:
te.dam.Yu.
Context:
Next word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
תְדַמְי֖וּ/נִי
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/תַשְׁו֑וּ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

you may make [me] equal?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׁוָה
Hebrew:
וְ/תַשְׁו֑וּ
Transliteration:
tash.Vu
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/תַמְשִׁל֖וּ/נִי
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

will you compare?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מָשַׁל
Hebrew:
וְ/תַמְשִׁל֖וּ/נִי
Transliteration:
tam.shi.Lu.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

me
Strongs:
Lexicon:
Os1c
Hebrew:
וְ/תַמְשִׁל֖וּ/נִי
Transliteration:
ni
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/נִדְמֶֽה\׃
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

we may be alike
Strongs:
Lexicon:
דָּמָה
Hebrew:
וְ/נִדְמֶֽה\׃
Transliteration:
nid.Meh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וְ/נִדְמֶֽה\׃
Context:
Punctuation

< Isaïe 46:5 >