< 2 Chroniques 27 >

1 Jotham était âgé de 25 ans lorsqu’il commença de régner; et il régna 16 ans à Jérusalem; et le nom de sa mère était Jerusha, fille de Tsadok.
Joatham was five and twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: the name of his mother was Jerusa the daughter of Sadoc.
2 Et il fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, selon tout ce qu’avait fait Ozias, son père; seulement il n’entra pas dans le temple de l’Éternel; et le peuple se corrompait encore.
And he did that which was right before the Lord, according to all that Ozias his father had done, only that he entered not into the temple of the Lord, and the people still transgressed.
3 Ce fut lui qui bâtit la porte supérieure de la maison de l’Éternel; et il fit beaucoup de constructions sur la muraille d’Ophel.
He built the high gate of the house of the Lord, and on the wall of Ophel he built much.
4 Et il bâtit des villes dans la montagne de Juda, et il bâtit dans les forêts des châteaux et des tours.
Moreover he built cities in the mountains of Juda, and castles and towers in the forests.
5 Et il fit la guerre contre le roi des fils d’Ammon, et l’emporta sur eux; et les fils d’Ammon lui donnèrent cette année-là 100 talents d’argent, et 10 000 cors de froment, et 10 000 d’orge; les fils d’Ammon lui payèrent cela aussi la seconde année et la troisième.
Ho fought against the king of the children of Ammon, and overcame them, and the children of Ammon gave him at that time a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and as many measures of barley: so much did the children of Ammon give him in the second and third year.
6 Et Jotham devint fort, car il régla ses voies devant l’Éternel, son Dieu.
And Joatham was strengthened, because he had his way directed before the Lord his God.
7 Et le reste des actes de Jotham, et toutes ses guerres, et ses voies, voici, ces choses sont écrites dans le livre des rois d’Israël et de Juda.
Now the rest of the acts of Joatham, and all his wars, and his works, are written in the book of the kings of Israel and Juda.
8 Il était âgé de 25 ans quand il commença de régner; et il régna 16 ans à Jérusalem.
He was five and twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
9 Et Jotham s’endormit avec ses pères, et on l’enterra dans la ville de David; et Achaz, son fils, régna à sa place.
And Joatham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Achaz his son reigned in his stead.

< 2 Chroniques 27 >