< 1 Chroniques 3 >

1 Et ce sont ici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d’Akhinoam, la Jizreélite; le second, Daniel, d’Abigaïl, la Carmélite;
EIA hoi na keikikane a Davida, i hanau nana ma Heberona; o Amenona ka makahiapo, na Ahinoama no Iezereela; o Daniela ka lua, na Abigaila no Karamela;
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith;
A o ke kolu o Abesaloma ke keiki a Maaka a ke kaikamahine a Talemai ke alii o Gasura; o ka ha, o Adoniia ke keiki a Hagita;
3 le cinquième, Shephatia, d’Abital; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme:
O ka lima, o Sepatia na Abitala; o ke ono, o Itereama na Egela ka Davida wahine.
4 les six lui naquirent à Hébron. Et il régna là sept ans et six mois, et il régna 33 ans à Jérusalem.
Ua hanau nana keia poe eono ma Heberona; ilaila oia i alii ai i na makahiki ehiku a me na malama keu eono: a ma Ierusalema hoi oia i alii iho ai i na makahiki he kanakolu a me kumamakolu.
5 – Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Shimha, et Shobab, et Nathan, et Salomon, quatre de Bath-Shua, fille d’Ammiel;
Eia hoi ka poe i hanau nana ma Ierusalema; o Simea, o Sobaba, o Natana, a o Solomona, eha, na Batesua na ke kaikamahine a Amiela.
6 et Jibkhar, et Élishama, et Éliphéleth,
O Ibehara hoi, o Elisama, o Elipeleta,
7 et Nogah, et Népheg, et Japhia,
O Noga, o Nepega, o Iapia.
8 et Élishama, et Éliada, et Éliphéleth, neuf:
O Elisama, o Eliada, a o Elipeleta, eiwa.
9 tous étaient fils de David, outre les fils des concubines, – et Tamar, leur sœur.
O lakou na keiki a pau a Davida, he okoa na keikikane a na haiawahine, a o Tamara ko lakou kaikuwahine.
10 Et le fils de Salomon: Roboam; – Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
A o ke keikikane a Solomona, oia o Rehoboama, o Abia kana keiki, o Asa kana keiki, o Iehosapata kana keiki,
11 Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
O Iorama kana keiki, o Ahazia kana keiki, o Ioasa kana keiki,
12 Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
O Amazia kana keiki, o Azaria kana keiki, o Iotama kana keiki,
13 Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
O Ahaza kana keiki, o Hezekia kana keiki, o Manase kana keiki,
14 Amon, son fils; Josias, son fils.
O Amona kana keiki, o Iosia kana keiki
15 Et les fils de Josias: le premier-né, Jokhanan; le second, Jehoïakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Shallum.
Eia na keikikane a Iosia; o Iohanana ka hanau mua, o Iehoiakima ka lua, o Zedekia ke kolu; a o Saluma ka ha.
16 – Et les fils de Jehoïakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Eia na keikikane a Iehoiakima, o Iekonia kana keiki, o Zedekia kana keiki.
17 – Et les fils de Jéconias: Assir; Shealthiel, son fils;
O na keikikane a Iekonia, o Asira; o Salatiela kana keiki
18 et Malkiram, et Pedaïa, et Shenatsar, Jekamia, Hoshama, et Nedabia.
O Malekirama hoi, o Pedaia, o Senazara, o Iekamia, o Hosama, a o Nedabia.
19 – Et les fils de Pedaïa: Zorobabel et Shimhi. Et les fils de Zorobabel: Meshullam et Hanania, et Shelomith, leur sœur;
A o na keikikane a Pedaia, o Zerubabela, a o Simei; o na keikikane a Zerubabela, o Mesulama, a o Hanania; a o Selomita, ko laua kaikuwahine.
20 et Hashuba, et Ohel, et Bérékia, et Hasadia, [et] Jushab-Hésed, cinq.
O Hasuba hoi, o Ohela, o Berekia, o Hasadia, a o Iusabaheseda, elima.
21 – Et les fils de Hanania: Pelatia et Ésaïe; les fils de Rephaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Shecania.
A na keikikane a Hanania; o Peletia, a o Iesaia; a o na keikikane a Repaia, o na keikikane a Arenana, o na keikikane a Obadia, o na keikikane a Sekania.
22 Et les fils de Shecania: Shemahia; et les fils de Shemahia: Hattush, et Jighal, et Bariakh, et Nearia, et Shaphath, six.
O ke keikikane a Sekania; o Semaia; a o na keikikane a Semaia; o Hatusa, o Igeala, o Baria, o Nearia, a o Sapata, eono.
23 – Et les fils de Nearia: Élioénaï, et Ézéchias, et Azrikam, trois.
A o na keikikane a Nearia; o Elioenai, o Hezekia, a o Azarikama, ekolu.
24 – Et les fils d’Élioénaï: Hodavia, et Éliashib, et Pelaïa, et Akkub, et Jokhanan, et Delaïa, et Anani, sept.
A o na keikikane a Elioenai; o Hodaia, o Eliasiba, o Pelaia, o Akuba, o Iohanana, o Delaia, a o Anani, ehiku.

< 1 Chroniques 3 >