< 1 Chroniques 3 >

1 Et ce sont ici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d’Akhinoam, la Jizreélite; le second, Daniel, d’Abigaïl, la Carmélite;
Dies sind die Kinder Davids, die ihm zu Hebron geboren sind: der erste Amnon, von Ahinoam, der Jesreelitin; der andere Daniel, von Abigail, der Karmelitin;
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith;
der dritte Absalom, der Sohn Maechas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gesur; der vierte Adonia, der Sohn Haggiths;
3 le cinquième, Shephatia, d’Abital; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme:
der fünfte Saphatja, von Abital; der sechste Jethream, von seinem Weibe Egla.
4 les six lui naquirent à Hébron. Et il régna là sept ans et six mois, et il régna 33 ans à Jérusalem.
Diese sechs sind ihm geboren zu Hebron; denn er regierete daselbst sieben Jahre und sechs Monden; aber zu Jerusalem regierete er dreiunddreißig Jahre.
5 – Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Shimha, et Shobab, et Nathan, et Salomon, quatre de Bath-Shua, fille d’Ammiel;
Und diese sind ihm geboren zu, Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo, die vier, von der Tochter Suas, der Tochter Ammiels;
6 et Jibkhar, et Élishama, et Éliphéleth,
dazu Jebehar, Elisama, Eliphalet,
7 et Nogah, et Népheg, et Japhia,
Noga, Nepheg, Japia,
8 et Élishama, et Éliada, et Éliphéleth, neuf:
Elisama, Eliada, Eliphalet, die neun.
9 tous étaient fils de David, outre les fils des concubines, – et Tamar, leur sœur.
Das sind alles Kinder Davids, ohne was der Kebsweiber Kinder waren. Und Thamar war ihre Schwester.
10 Et le fils de Salomon: Roboam; – Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
Salomos Sohn war Rehabeam; des Sohn war Abia; des Sohn war Assa; des Sohn war Josaphat;
11 Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
des Sohn war Joram; des Sohn war Ahasja; des Sohn war Joas;
12 Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
des Sohn war Amazia; des Sohn war Asarja; des Sohn war Jotham;
13 Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;
14 Amon, son fils; Josias, son fils.
des Sohn war Amon; des Sohn war Josia.
15 Et les fils de Josias: le premier-né, Jokhanan; le second, Jehoïakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Shallum.
Josias Söhne aber waren: der erste Johanan, der andere Jojakim, der dritte Zidekia, der vierte Sallum.
16 – Et les fils de Jehoïakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Aber die Kinder Jojakims waren Jechanja; des Sohn war Zidekia.
17 – Et les fils de Jéconias: Assir; Shealthiel, son fils;
Die Kinder aber Jechanias, der gefangen ward, waren: Sealthiel,
18 et Malkiram, et Pedaïa, et Shenatsar, Jekamia, Hoshama, et Nedabia.
Malchiram, Phadaja, Senneazar, Jekamja, Hosama, Nedabja.
19 – Et les fils de Pedaïa: Zorobabel et Shimhi. Et les fils de Zorobabel: Meshullam et Hanania, et Shelomith, leur sœur;
Die Kinder Phadajas waren: Zerubabel und Simei. Die Kinder Zerubabels waren: Mesullam und Hananja und ihre Schwester Selomith;
20 et Hashuba, et Ohel, et Bérékia, et Hasadia, [et] Jushab-Hésed, cinq.
dazu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, die fünf.
21 – Et les fils de Hanania: Pelatia et Ésaïe; les fils de Rephaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Shecania.
Die Kinder aber Hananjas waren: Platja und Jesaja; des Sohn war Rephaja, des Sohn war Arnan; des Sohn War Obadja; des Sohn war Sachanja.
22 Et les fils de Shecania: Shemahia; et les fils de Shemahia: Hattush, et Jighal, et Bariakh, et Nearia, et Shaphath, six.
Die Kinder aber Sachanjas waren Semaja. Die Kinder Semajas waren: Hattus, Jegeal, Bariah, Nearja, Saphat, die sechs.
23 – Et les fils de Nearia: Élioénaï, et Ézéchias, et Azrikam, trois.
Die Kinder aber Nearjas waren: Elioenai, Hiskja, Asrikam, die drei.
24 – Et les fils d’Élioénaï: Hodavia, et Éliashib, et Pelaïa, et Akkub, et Jokhanan, et Delaïa, et Anani, sept.
Die Kinder aber Elioenais waren: Hodaja, Eliasib, Plaja, Akub, Johanan, Delaja, Anani, die sieben.

< 1 Chroniques 3 >