< 1 Chroniques 3 >

1 Et ce sont ici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d’Akhinoam, la Jizreélite; le second, Daniel, d’Abigaïl, la Carmélite;
Ovo su Davidovi sinovi koji mu se rodiše u Hebronu: prvenac Amnon od Jizreelke Ahinoame, drugi Daniel od Karmelke Abigajle,
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith;
treći Abšalom, sin Maake, kćeri Talmaja, gešurskoga kralja, četvrti Adonija, sin Hagitin,
3 le cinquième, Shephatia, d’Abital; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme:
peti Šefatja od Abitale, šesti Jitream od njegove žene Egle.
4 les six lui naquirent à Hébron. Et il régna là sept ans et six mois, et il régna 33 ans à Jérusalem.
Šest mu se sinova rodilo u Hebronu, gdje je kraljevao sedam godina i šest mjeseci; a trideset je i tri godine kraljevao u Jeruzalemu.
5 – Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Shimha, et Shobab, et Nathan, et Salomon, quatre de Bath-Shua, fille d’Ammiel;
Ovi mu se sinovi rodiše u Jeruzalemu: Šimeja, Šobab, Natan i Salomon; četiri od Bat-Šebe, kćeri Amielove.
6 et Jibkhar, et Élishama, et Éliphéleth,
Jibhar, Elišama, Elifalet,
7 et Nogah, et Népheg, et Japhia,
Nogah, Nefeg, Jafija,
8 et Élishama, et Éliada, et Éliphéleth, neuf:
Elišama, Elijada, Elifelet: devet.
9 tous étaient fils de David, outre les fils des concubines, – et Tamar, leur sœur.
Sve Davidovi sinovi osim inočkih sinova i njihove sestre Tamare.
10 Et le fils de Salomon: Roboam; – Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
Salomonov je sin bio Roboam, njegov sin Abija, njegov sin Asa, njegov sin Jošafat,
11 Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
njegov sin Joram, njegov sin Ahazja, njegov sin Joaš,
12 Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
njegov sin Amasja, njegov sin Azarja, njegov sin Jotam,
13 Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
njegov sin Ahaz, njegov sin Ezekija, njegov sin Manaše,
14 Amon, son fils; Josias, son fils.
njegov sin Amon, njegov sin Jošija.
15 Et les fils de Josias: le premier-né, Jokhanan; le second, Jehoïakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Shallum.
Jošijini su sinovi bili: prvenac Johanan, drugi Jojakim, treći Sidkija, četvrti Šalum.
16 – Et les fils de Jehoïakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Jojakimovi su sinovi bili: Jekonija, njegov sin, i Sidkija, njegov sin.
17 – Et les fils de Jéconias: Assir; Shealthiel, son fils;
Sinovi sužnja Jekonje bili su Šealtiel, njegov sin,
18 et Malkiram, et Pedaïa, et Shenatsar, Jekamia, Hoshama, et Nedabia.
Malkiram, Pedaja, Šenasar, Jekamja, Jošama i Nebadja.
19 – Et les fils de Pedaïa: Zorobabel et Shimhi. Et les fils de Zorobabel: Meshullam et Hanania, et Shelomith, leur sœur;
Pedajini su sinovi bili: Zerubabel i Šimej; Zerubabelovi sinovi: Mešulam i Hananija, i sestra im Šelomita.
20 et Hashuba, et Ohel, et Bérékia, et Hasadia, [et] Jushab-Hésed, cinq.
Hašuba, Ohel, Berekja, Hasadja i Jušab-Hesed, njih petorica.
21 – Et les fils de Hanania: Pelatia et Ésaïe; les fils de Rephaïa, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Shecania.
Hananijini su sinovi bili: Pelatja i Jišaja, Refajini sinovi, Arnanov sin, Obadjin sin, Šekanijin sin.
22 Et les fils de Shecania: Shemahia; et les fils de Shemahia: Hattush, et Jighal, et Bariakh, et Nearia, et Shaphath, six.
Šekanijini su sinovi bili: Šemaja, a Šemajini su sinovi bili: Hatuš, Jigal, Barijah, Nearja i Šafat, šestorica.
23 – Et les fils de Nearia: Élioénaï, et Ézéchias, et Azrikam, trois.
Nearjini su sinovi bili Elijoenaj, Ezekija i Azrikam, trojica.
24 – Et les fils d’Élioénaï: Hodavia, et Éliashib, et Pelaïa, et Akkub, et Jokhanan, et Delaïa, et Anani, sept.
Elijoenajevi su sinovi bili Hodavja, Elijašib, Felaja, Akub, Johanan, Delaja i Anani, sedmorica.

< 1 Chroniques 3 >