< Psaumes 95 >
1 Venez, chantons avec allégresse à Yahweh! Poussons des cris de joie vers le Rocher de notre salut!
Dejte, prepevajmo Gospodu, ukajmo skali blaginje naše!
2 Allons au-devant de lui avec des louanges, faisons retentir des hymnes en son honneur.
Pojdimo pred obličje njegovo sè zahvaljevanjem, s psalmi mu ukajmo.
3 Car c'est un grand Dieu que Yahweh, un grand roi au-dessus de tous les dieux.
Ker Bog mogočni velik je Gospod, in velik kralj nad vse bogove.
4 Il tient dans sa main les fondements de la terre, et les sommets des montagnes sont à lui.
V roki njegovi so najglobočji sledovi zemlje, v njegovi oblasti so gorâ moči.
5 A lui la mer, car c'est lui qui l'a faite; la terre aussi: ses mains l'ont formée.
Njegovo je sámo morje, ker on ga je naredil, in súha zemlja, katero so ustvarile roke njegove.
6 Venez, prosternons-nous et adorons, fléchissons le genou devant Yahweh, notre Créateur.
Pridite, priklonimo se in padimo na tla; pripognimo kolena pred Gospodom, kateri nas je naredil.
7 Car il est notre Dieu, et nous, nous sommes le peuple de son pâturage, le troupeau que sa main conduit. Oh! si vous pouviez écouter aujourd'hui sa voix!
Ker on je Bog naš, mi pa ljudstvo paše njegove, in čeda vodbe njegove; danes če slišite glas njegov,
8 N'endurcissez pas votre cœur comme à Mériba, comme à la journée de Massa, dans le désert,
"Ne okamenite srca svojega, kakor v prepiru, kakor o dnevi izkušnjave v puščavi.
9 où vos pères m'ont tenté, m'ont éprouvé, quoiqu'ils eussent vu mes œuvres.
Ko so me izkušali očetje vaši: izkusili so me in spoznali delo moje.
10 Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, et je dis: C'est un peuple au cœur égaré; et ils n'ont pas connu mes voies.
Štirideset let sem imel preglavico s tistim rodom govoreč: Ljudstvo so srca tavajočega, in potov mojih ne poznajo.
11 Aussi je jurai dans ma colère: ils n'entreront pas dans mon repos.
Njim sem prisegel v jezi svoji, da ne vnidejo v pókoj moj."