< Psaumes 91 >

1 Celui qui s’abrite sous la protection du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant.
Ti što prebivaš pod zaštitom Višnjega, što počivaš u sjeni Svemogućega,
2 Je dis à Yahweh: « Tu es mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui je me confie. »
reci Jahvi: “Zaklone moj! Utvrdo moja! Bože moj u koga se uzdam!”
3 Car c’est lui qui te délivre du filet de l’oiseleur et de la peste funeste.
Jer on će te osloboditi od zamke ptičarske, od kuge pogubne.
4 Il te couvrira de ses ailes, et sous ses plumes tu trouveras un refuge. Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.
Svojim će te krilima zaštititi i pod njegova ćeš se krila skloniti: Vjernost je njegova štit i obrana!
5 Tu n’auras à craindre ni les terreurs de la nuit, ni la flèche qui vole pendant le jour,
Nećeš se bojati strašila noćnoga ni strelice što leti danju,
6 ni la peste qui marche dans les ténèbres, ni la contagion qui ravage en plein midi.
ni kuge što se šulja kroz tmine, ni pošasti što hara o podne.
7 Que mille tombent à ton côté, et dix mille à ta droite, tu ne seras pas atteint.
Pa nek' padaju tisuće kraj tebe, deseci tisuća s desne tvoje, tebi se neće primaći!
8 De tes yeux seulement tu regarderas, et tu verras la rétribution des méchants.
Tek što okom pogledaš, već ćeš vidjeti plaću grešnika.
9 Car tu as dit: « Tu es mon refuge, Yahweh! » tu as fait du Très-Haut ton asile.
Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
10 Le malheur ne viendra pas jusqu’à toi, aucun fléau n’approchera de ta tente.
Neće te snaći nesreća, nevolja se neće prikučiti šatoru tvojemu.
11 Car il ordonnera à ses anges de te garder dans toutes tes voies.
Jer anđelima svojim zapovjedi da te čuvaju na svim putima tvojim.
12 Ils te porteront sur leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre la pierre.
Na rukama će te nositi da se ne spotakneš o kamen.
13 Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon. —
Nogom ćeš gaziti lava i ljuticu, zgazit ćeš lavića i zmiju.
14 « Puisqu’il s’est attaché à moi, je le délivrerai; je le protégerai, puisqu’il connaît mon nom.
Izbavit ću ga jer me ljubi, zakrilit ga jer poznaje ime moje.
15 Il m’invoquera et je l’exaucerai; je serai avec lui dans la détresse. « Je le délivrerai et le glorifierai.
Zazvat će me, a ja ću ga uslišiti, s njim ću biti u nevolji, spasit ću ga i proslaviti.
16 Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut. »
Nasitit ću ga danima mnogim, pokazat' mu spasenje svoje.”

< Psaumes 91 >