< Psaumes 87 >

1 Psaume des fils de Coré. Cantique. Il l'a fondée sur les saintes montagnes!
Een psalm van de zonen van Kore; een lied. Zijn stichting op de heilige bergen Heeft Jahweh lief;
2 Yahweh aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
De poorten van Sion nog meer Dan alle woonsteden van Jakob!
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, cité de Dieu! — Séla.
Heerlijke dingen zegt Hij van u, Stad van God:
4 " Je nommerai Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent; voici les Philistins, et Tyr, avec l'Ethiopie: c'est là qu'ils sont nés. "
Ik zal Ráhab en Babel tellen Bij mijn belijders; Zie, Filistea, Tyrus en Koesj; Hier zijn ze geboren!
5 Et l'on dira de Sion: Celui-ci et celui-là y est né; c'est Lui, le Très-Haut, qui l'a fondée.
Ja, van Sion zal men eens zeggen: "Man voor man is daar geboren!" En de Allerhoogste zal het bevestigen,
6 Yahweh inscrira au rôle des peuples: " Celui-ci est né là. " — Séla.
Jahweh het schrijven In het boek van de volkeren: "Hier zijn ze geboren!"
7 Et chanteurs et musiciens disent: " Toutes mes sources sont en toi. "
Dan zullen ze allen in reidans zingen: "In U is mijn woning!"

< Psaumes 87 >