< Psaumes 85 >
1 Au maître de chant. Psaume des fils de Coré. Tu as été favorable à ton pays, Yahweh, tu as ramené les captifs de Jacob;
Au maître chantre. Cantique des fils de Coré. Tu as été, Éternel, propice à ton pays, tu as ramené les captifs de Jacob,
2 tu as pardonné l'iniquité à ton peuple, tu as couvert tous ses péchés; — Séla.
pardonné les crimes de ton peuple, effacé tous ses péchés; (Pause)
3 tu as retiré toute ton indignation, tu es revenu de l'ardeur de ta colère.
tu as déposé toute la colère, éteint le feu de ton courroux;
4 Rétablis-nous, Dieu de notre salut; mets fin à ton sentiment contre nous.
rétablis-nous, ô notre Dieu sauveur, et fais cesser ta fureur envers nous!
5 Seras-tu toujours irrité contre nous, prolongeras-tu ton courroux éternellement?
Seras-tu donc toujours irrité contre nous, feras-tu durer ta colère d'âge en âge?
6 Ne nous feras-tu pas revenir à la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi?
Ne veux-tu pas nous redonner la vie, pour que tu sois la joie de ton peuple?
7 Yahweh, fais-nous voir ta bonté, et accorde-nous ton salut.
Fais-nous, ô Éternel, jouir de ta faveur, et nous accorde ton salut.
8 Je veux écouter ce que dira le Dieu Yahweh: — Il a des paroles de paix pour son peuple et pour ses fidèles; pourvu qu'ils ne retournent pas à leur folie. —
Je veux écouter ce que dit Dieu, l'Éternel. Oui, Il parle de salut à son peuple, à ses bien-aimés; mais qu'ils ne retournent pas à la folie!
9 Oui, son salut est proche de ceux qui le craignent, et la gloire habitera de nouveau dans notre pays.
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, la gloire reviendra habiter notre terre.
10 La bonté et la vérité vont se rencontrer, la justice et la paix s'embrasseront.
L'amour et la fidélité se rencontrent, la justice et la paix s'embrassent;
11 La vérité germera de la terre, et la justice regardera du haut du ciel.
la fidélité germe de la terre, et la justice regarde des Cieux.
12 Yahweh lui-même accordera tout bien, et notre terre donnera son fruit.
L'Éternel donne aussi les biens, et notre terre rend ses récoltes.
13 La justice marchera devant lui, et tracera le chemin à ses pas.
La justice marche en sa présence, et maintient ses pas dans la voie.