< Psaumes 70 >

1 Au maître de chant. De David. Pour faire souvenir. Ô Dieu, hâte-toi de me délivrer! Seigneur, hâte-toi de me secourir!
За първия певец, Давидов псалом, за спомен. Боже, побързай да ме избавиш; Господи, побързай да ми помогнеш.
2 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui cherchent mon âme! Qu’ils reculent et rougissent ceux qui désirent ma perte!
Нека се посрамят и се смутят Ония, които търсят душата ми; Нека се обърнат назад и се опозорят Ония, които се наслаждават на злощастието ми.
3 Qu’ils retournent en arrière à cause de leur honte, ceux qui disent: « Ah! ah! »
Нека се обърнат назад поради срама си Ония, които думат: О, хохо!
4 Qu’ils soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi tous ceux qui te cherchent! Qu’ils disent sans cesse: « Gloire à Dieu », ceux qui aiment ton salut!
Нека се радват и се веселят в Тебе Всички, които Те търсят; Ония, които обичат спасението Ти, Нека думат винаги: Да се величае Бог.
5 Moi, je suis pauvre et indigent: ô Dieu, hâte-toi vers moi! Tu es mon aide et mon libérateur: Yahweh, ne tarde pas!
А аз съм сиромах и немощен: Боже, побързай да дойдеш при мене; Помощ моя и избавител мой си Ти; Господи, да се не забавиш.

< Psaumes 70 >