< Psaumes 47 >

1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d'allégresse!
For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah. Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
2 Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
3 Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
He subdues nations under us, and peoples under our feet.
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
6 Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
Sing praises to God! Sing praises! Sing praises to our King! Sing praises!
7 Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
8 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
9 Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.
The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted!

< Psaumes 47 >