< Psaumes 47 >
1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d’allégresse!
For the leader. Of the Korahites. A psalm. Clap your hands, all you peoples: shout to God in ringing cries.
2 Car Yahweh est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre.
For the Lord is most high and dread, a great king over all the earth.
3 Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds.
He subdues the peoples under us, the nations under our feet;
4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. — Séla.
he chooses our heritage for us, the glory of Jacob whom he loves. (Selah)
5 Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations; Yahweh, au son de la trompette.
God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 Chantez à Dieu, chantez! chantez à notre Roi, chantez!
Sing praise to our God, sing praises: sing praise to our king, sing praises.
7 Car Dieu est roi de toute la terre; chantez un cantique de louange.
For king of all earth is he: praise God in a skilful song.
8 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
God is king over all the nations, God sits on his holy throne.
9 Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d’Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; Il est souverainement élevé.
Princes of nations gather with the people of Abraham’s God: for the shields of the earth are God’s; greatly exalted is he.