< Psaumes 46 >
1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Sur le ton des vierges. Cantique. Dieu est notre refuge et notre force; un secours que l'on rencontre toujours dans la détresse.
“For the leader of the music. Of, or for, the sons of Korah. To be sung in the manner, or with the voice, of virgins.” God is our refuge and strength; An ever present help in trouble.
2 Aussi sommes-nous sans crainte si la terre est bouleversée, si les montagnes s'abîment au sein de l'océan,
Therefore will we not fear, though the earth be changed; Though the mountains tremble in the heart of the sea;
3 si les flots de la mer s'agitent, bouillonnent, et, dans leur furie, ébranlent les montagnes. — Séla.
Though its waters roar and be troubled, And the mountains shake with the swelling thereof. (Pause)
4 Un fleuve réjouit de ses courants la cité de Dieu, le sanctuaire où habite le Très-Haut.
A river with its streams shall make glad the city of God, The holy dwelling-place of the Most High.
5 Dieu est au milieu d'elle: elle est inébranlable; au lever de l'aurore, Dieu vient à son secours.
God is the midst of her; she shall not be moved; God will help her, and that full early.
6 Les nations s'agitent, les royaumes s'ébranlent; il fait entendre sa voix et la terre se fond d'épouvante.
The nations raged; kingdoms were moved; He uttered his voice, the earth melted.
7 Yahweh des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. — Séla.
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. (Pause)
8 Venez, contemplez les œuvres de Yahweh, les dévastations qu'il a opérées sur la terre!
Come, behold the doings of the LORD; What desolations he hath made in the earth!
9 Il a fait cesser les combats jusqu'au bout de ta terre, il a brisé l'arc, il a rompu la lance, il a consumé par le feu les chars de guerre:
He causeth wars to cease to the end of the earth; He hath broken the bow, and snapped the spear asunder, And burned the chariots in fire.
10 " Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu; je domine sur les nations, je domine sur la terre! "
“Desist, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted throughout the earth!”
11 Yahweh des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. — Séla.
The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge.