< Psaumes 41 >

1 Au maître de chant. Psaume de David. Heureux celui qui prend souci du pauvre! Au jour du malheur, Yahweh le délivrera.
For the Chief Musician. A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
2 Yahweh le gardera et le fera vivre; il sera heureux sur la terre, et tu ne le livreras pas au désir de ses ennemis.
Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
3 Yahweh l'assistera sur son lit de douleur; tu retourneras toute sa couche dans sa maladie.
Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
4 Moi, je dis: " Yahweh, aie pitié de moi! guéris mon âme, car j'ai péché contre toi! "
I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Et mes ennemis profèrent contre moi des malédictions: " Quand mourra-t-il? Quand périra son nom? "
Mine enemies speak evil against me, [saying], When will he die, and his name perish?
6 Si quelqu'un vient me visiter, il ne profère que mensonges; son cœur recueille l'iniquité; quand il s'en va, il parle au dehors.
And if he come to see [me], he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
7 Tous mes ennemis chuchotent ensemble contre moi, contre moi ils méditent le malheur.
All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
8 " Un mal irrémédiable, disent-ils, a fondu sur lui; le voilà couché, il ne se relèvera plus! "
An evil disease, [say they], cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.
9 Même l'homme qui était mon ami, qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, lève le talon contre moi.
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
10 Toi, Yahweh, aie pitié de moi et relève-moi, et je leur rendrai ce qu'ils méritent.
But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
11 Je connaîtrai que tu m'aimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
12 A cause de mon innocence, tu m'as soutenu, et tu m'as établi pour toujours en ta présence.
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
13 Béni soit Yahweh, le Dieu d'Israël, dans les siècles des siècles! Amen! Amen!
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

< Psaumes 41 >