< Psaumes 4 >

1 Au maître de chant, sur les instruments à cordes. Psaume de David. Quand je t'invoque, réponds-moi, Dieu de ma justice, toi qui dans ma détresse, me mets au large. Aie pitié de moi et entends ma prière!
למנצח בנגינות מזמור לדוד בקראי ענני אלהי צדקי בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי׃
2 Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée? Jusques à quand aimerez-vous la vanité, et rechercherez-vous le mensonge? — Séla.
בני איש עד מה כבודי לכלמה תאהבון ריק תבקשו כזב סלה׃
3 Sachez que Yahweh s'est choisi un homme pieux; Yahweh entend quand je l'invoque.
ודעו כי הפלה יהוה חסיד לו יהוה ישמע בקראי אליו׃
4 Tremblez, et ne péchez plus! Parlez-vous à vous-mêmes sur votre couche, et cessez! — Séla.
רגזו ואל תחטאו אמרו בלבבכם על משכבכם ודמו סלה׃
5 Offrez des sacrifices de justice, et confiez-vous en Yahweh.
זבחו זבחי צדק ובטחו אל יהוה׃
6 Beaucoup disent: " Qui nous fera voir le bonheur? " Fais lever sur nous la lumière de ta face, Yahweh!
רבים אמרים מי יראנו טוב נסה עלינו אור פניך יהוה׃
7 Tu as mis dans mon cœur plus de joie qu'ils n'en ont au temps où abondent leur froment et leur vin nouveau.
נתתה שמחה בלבי מעת דגנם ותירושם רבו׃
8 En paix je me coucherai et je m'endormirai aussitôt; car toi, Yahweh, toi seul, tu me fais habiter dans la sécurité.
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני׃

< Psaumes 4 >