< Psaumes 34 >
1 De David: lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélech, et que, chassé par lui, il s’en alla. ALEPH. Je veux bénir Yahweh en tout temps; sa louange sera toujours dans ma bouche.
Par David; lorsqu'il fit semblant d'être fou devant Abimélec, qui le chassa, et il s'en alla. Je bénirai Yahvé en tout temps. Ses louanges seront toujours dans ma bouche.
2 BETH. En Yahweh mon âme se glorifiera: que les humbles entendent et se réjouissent!
Mon âme se glorifiera en Yahvé. Les humbles l'entendront et se réjouiront.
3 GHIMEL. Exaltez avec moi Yahweh, ensemble célébrons son nom!
Oh! magnifie Yahvé avec moi. Exaltons son nom ensemble.
4 DALETH. J’ai cherché Yahweh, et il m’a exaucé, et il m’a délivré de toutes mes frayeurs.
J'ai cherché Yahvé, et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes craintes.
5 HÉ. Quand on regarde vers lui, on est rayonnant de joie, VAV. et le visage ne se couvre pas de honte.
Ils regardèrent vers lui, et ils furent rayonnants. Leur visage ne sera jamais couvert de honte.
6 ZAÏN. Ce pauvre a crié, et Yahweh l’ a entendu, et il l’a sauvé de toutes ses angoisses.
Ce pauvre homme a crié, et Yahvé l'a entendu, et l'a sauvé de tous ses problèmes.
7 HETH. L’ange de Yahweh campe autour de ceux qui le craignent, et il les sauve.
L'ange de Yahvé campe autour de ceux qui le craignent, et les livre.
8 TETH. Goûtez et voyez combien Yahweh est bon! Heureux l’homme qui met en lui son refuge!
Oh, goûtez et voyez que Yahvé est bon. Heureux l'homme qui se réfugie en lui.
9 YOD. Craignez Yahweh, vous ses saints, car il n’y a point d’indigence pour ceux qui le craignent.
Craignez Yahvé, vous ses saints! car ceux qui le craignent ne manquent de rien.
10 CAPH. Les lionceaux peuvent connaître la disette et la faim, mais ceux qui cherchent Yahweh ne manquent d’aucun bien.
Les jeunes lions manquent, ils souffrent de la faim, mais ceux qui cherchent Yahvé ne manqueront d'aucun bien.
11 LAMED. Venez, mes fils, écoutez-moi, je vous enseignerai la crainte de Yahweh.
Venez, les enfants, écoutez-moi. Je vous enseignerai la crainte de Yahvé.
12 MEM. Quel est l’homme qui aime la vie, qui désire de longs jours pour jouir du bonheur? —
Qui est quelqu'un qui désire la vie, et aime de nombreux jours, afin qu'il puisse voir le bien?
13 NUN. Préserve ta langue du mal, et tes lèvres des paroles trompeuses;
Garde ta langue loin du mal, et tes lèvres de dire des mensonges.
14 SAMECH. éloigne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix, et poursuis-la.
Éloigne-toi du mal et fais le bien. Cherchez la paix, et poursuivez-la.
15 AIN. Les yeux de Yahweh sont sur les justes; et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
Les yeux de Yahvé sont tournés vers les justes. Ses oreilles écoutent leur cri.
16 PHÉ. La face de Yahweh est contre ceux qui font le mal, pour retrancher de la terre leur souvenir.
La face de Yahvé est contre ceux qui font le mal, pour couper leur mémoire de la terre.
17 TSADÉ. Les justes crient, et Yahweh les entend, et il les délivre de toutes leurs angoisses.
Les justes crient, et Yahvé les entend, et les délivre de toutes leurs détresses.
18 QOPH. Yahweh est près de ceux qui ont le cœur brisé, il sauve ceux dont l’esprit est abattu.
Yahvé est proche de ceux qui ont le cœur brisé, et sauve ceux qui ont l'esprit brisé.
19 RESCH. Nombreux sont les malheurs du juste, mais de tous Yahweh le délivre.
Nombreuses sont les afflictions des justes, mais Yahvé le délivre de tous.
20 SCHIN. Il garde tous ses os, aucun d’eux ne sera brisé.
Il protège tous ses os. Aucun d'entre eux n'est cassé.
21 THAV. Le mal tue le méchant, et les ennemis du juste sont châtiés.
Le mal tue les méchants. Ceux qui haïssent les justes seront condamnés.
22 Yahweh délivre l’âme de ses serviteurs, et tous ceux qui se réfugient en lui ne sont pas châtiés.
Yahvé rachètel'âme de ses serviteurs. Aucun de ceux qui se réfugient en lui ne sera condamné.