< Psaumes 34 >
1 De David: lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélech, et que, chassé par lui, il s’en alla. ALEPH. Je veux bénir Yahweh en tout temps; sa louange sera toujours dans ma bouche.
Een psalm van David, als hij zijn gelaat veranderd had voor het aangezicht van Abimelech, die hem wegjoeg, dat hij doorging. Aleph. Ik zal den HEERE loven te aller tijd; Zijn lof zal geduriglijk in mijn mond zijn.
2 BETH. En Yahweh mon âme se glorifiera: que les humbles entendent et se réjouissent!
Beth. Mijn ziel zal zich beroemen in den HEERE; de zachtmoedigen zullen het horen en verblijd zijn.
3 GHIMEL. Exaltez avec moi Yahweh, ensemble célébrons son nom!
Gimel. Maakt den HEERE met mij groot, en laat ons Zijn Naam samen verhogen.
4 DALETH. J’ai cherché Yahweh, et il m’a exaucé, et il m’a délivré de toutes mes frayeurs.
Daleth. Ik heb den HEERE gezocht, en Hij heeft mij geantwoord, en mij uit al mijn vrezen gered.
5 HÉ. Quand on regarde vers lui, on est rayonnant de joie, VAV. et le visage ne se couvre pas de honte.
He. Vau. Zij hebben op Hem gezien, ja, Hem als een waterstroom aangelopen; en hun aangezichten zijn niet schaamrood geworden.
6 ZAÏN. Ce pauvre a crié, et Yahweh l’ a entendu, et il l’a sauvé de toutes ses angoisses.
Zain. Deze ellendige riep, en de HEERE hoorde; en Hij verloste hem uit al zijn benauwdheden.
7 HETH. L’ange de Yahweh campe autour de ceux qui le craignent, et il les sauve.
Cheth. De Engel des HEEREN legert Zich rondom degenen, die Hem vrezen, en rukt hen uit.
8 TETH. Goûtez et voyez combien Yahweh est bon! Heureux l’homme qui met en lui son refuge!
Teth. Smaakt en ziet, dat de HEERE goed is; welgelukzalig is de man, die op Hem betrouwt.
9 YOD. Craignez Yahweh, vous ses saints, car il n’y a point d’indigence pour ceux qui le craignent.
Jod. Vreest den HEERE, gij Zijn heiligen! want die Hem vrezen, hebben geen gebrek.
10 CAPH. Les lionceaux peuvent connaître la disette et la faim, mais ceux qui cherchent Yahweh ne manquent d’aucun bien.
Caph. De jonge leeuwen lijden armoede, en hongeren; maar die den HEERE zoeken, hebben geen gebrek aan enig goed.
11 LAMED. Venez, mes fils, écoutez-moi, je vous enseignerai la crainte de Yahweh.
Lamed. Komt, gij, kinderen! hoort naar mij! ik zal u des HEEREN vreze leren.
12 MEM. Quel est l’homme qui aime la vie, qui désire de longs jours pour jouir du bonheur? —
Mem. Wie is de man, die lust heeft ten leven, die dagen liefheeft, om het goede te zien?
13 NUN. Préserve ta langue du mal, et tes lèvres des paroles trompeuses;
Nun. Bewaar uw tong van het kwaad, en uw lippen van bedrog te spreken.
14 SAMECH. éloigne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix, et poursuis-la.
Samech. Wijk af van het kwaad, en doe het goede; zoek den vrede, en jaag dien na.
15 AIN. Les yeux de Yahweh sont sur les justes; et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
Ain. De ogen des HEEREN zijn op de rechtvaardigen, en Zijn oren tot hun geroep.
16 PHÉ. La face de Yahweh est contre ceux qui font le mal, pour retrancher de la terre leur souvenir.
Pe. Het aangezicht des HEEREN is tegen degenen, die kwaad doen, om hun gedachtenis van de aarde uit te roeien.
17 TSADÉ. Les justes crient, et Yahweh les entend, et il les délivre de toutes leurs angoisses.
Tsade. Zij roepen, en de HEERE hoort, en Hij redt hen uit al hun benauwdheden.
18 QOPH. Yahweh est près de ceux qui ont le cœur brisé, il sauve ceux dont l’esprit est abattu.
Koph. De HEERE is nabij de gebrokenen van harte, en Hij behoudt de verslagenen van geest.
19 RESCH. Nombreux sont les malheurs du juste, mais de tous Yahweh le délivre.
Resch. Vele zijn de tegenspoeden des rechtvaardigen; maar uit alle die redt hem de HEERE.
20 SCHIN. Il garde tous ses os, aucun d’eux ne sera brisé.
Schin. Hij bewaart al zijn beenderen; niet een van die wordt gebroken.
21 THAV. Le mal tue le méchant, et les ennemis du juste sont châtiés.
Thau. De boosheid zal den goddeloze doden; en die den rechtvaardige haten, zullen schuldig verklaard worden.
22 Yahweh délivre l’âme de ses serviteurs, et tous ceux qui se réfugient en lui ne sont pas châtiés.
De HEERE verlost de ziel Zijner knechten; en allen, die op Hem betrouwen, zullen niet schuldig verklaard worden.