< Psaumes 29 >

1 Psaume de David. Donnez à Yahweh, fils de Dieu, donnez à Yahweh gloire et puissance!
Davut'un mezmuru Ey ilahi varlıklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,
2 Donnez à Yahweh la gloire de son nom! Adorez Yahweh dans de saints ornements.
RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının!
3 La voix de Yahweh gronde au-dessus des eaux, le Dieu de la gloire tonne, Yahweh est sur les grandes eaux.
RAB'bin sesi sulara hükmediyor, Yüce Tanrı gürlüyor, RAB engin sulara hükmediyor.
4 La voix de Yahweh est puissante, la voix de Yahweh est majestueuse.
RAB'bin sesi güçlüdür, RAB'bin sesi görkemlidir.
5 La voix de Yahweh brise les cèdres, Yahweh brise les cèdres du Liban;
RAB'bin sesi sedir ağaçlarını kırar, Lübnan sedirlerini parçalar.
6 il les fait bondir comme un jeune taureau, le Liban et le Sirion comme le petit du buffle.
Lübnan'ı buzağı gibi, Siryon Dağı'nı yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7 La voix de Yahweh fait jaillir des flammes de feu,
RAB'bin sesi şimşek gibi çakar,
8 la voix de Yahweh ébranle le désert, Yahweh ébranle le désert de Cadès.
RAB'bin sesi çölü titretir, RAB Kadeş Çölü'nü sarsar.
9 La voix de Yahweh fait enfanter les biches, elle dépouille les forêts de leur feuillage, et dans son temple tout dit: " Gloire! "
RAB'bin sesi geyikleri doğurtur, Ormanları çıplak bırakır. O'nun tapınağında herkes “Yücesin!” diye haykırır.
10 Yahweh, au déluge, est assis sur son trône, Yahweh siège sur son trône, roi pour l'éternité.
RAB tufan üstünde taht kurdu, O sonsuza dek kral kalacak.
11 Yahweh donnera la force à son peuple; Yahweh bénira son peuple en lui donnant la paix.
RAB halkına güç verir, Halkını esenlikle kutsar!

< Psaumes 29 >