< Psaumes 20 >

1 Au maître de chant. Psaume de David. Que Yahweh t'exauce au jour de la détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!
Načelniku godbe, psalm Davidov. Usliši te naj Gospod ob času stiske; na višavo naj te postavi ime Boga Jakobovega.
2 Que du sanctuaire il t'envoie du secours, que de Sion il te soutienne!
Pošlje naj ti pomoč iz svetišča, in sè Sijona naj te podpira.
3 Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, et qu'il ait pour agréable tes holocaustes! — Séla.
Dúha naj vse dari tvoje, in upepeli naj žgalno daritev tvojo.
4 Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
Dá ti naj po srci tvojem, in izpolni naj vsak sklep tvoj.
5 Puissions-nous de nos cris joyeux saluer ta victoire, lever l'étendard au nom de notre Dieu! Que Yahweh accomplisse tous tes vœux!
Prepevajmo o blaginji tvoji; in v imenu Boga našega nosimo zastave; izpolni naj Gospod vse prošnje tvoje.
6 Déjà je sais que Yahweh a sauvé son Oint; il l'exaucera des cieux, sa sainte demeure, par le secours puissant de sa droite.
Zdaj spoznavam, da Gospod brani maziljenca svojega, usliši ga z nebes svetosti svoje; po največji kreposti, blaginji desnice svoje.
7 Ceux-ci comptent sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; nous, nous invoquons le nom de Yahweh, notre Dieu.
Ti vóz, in oni kónj, mi pa se spominjamo imena Gospoda, Boga našega.
8 Eux, ils plient et ils tombent; nous, nous nous relevons et tenons ferme.
Oni se pripogibajo in padajo; mi pa vstajamo in stojimo.
9 Yahweh, sauve le roi! — Qu'il nous exauce au jour où nous l'invoquons.
Gospod, reši! kralj sam naj usliši nas ob času, ko ga bodemo klicali.

< Psaumes 20 >