< Psaumes 16 >
1 Hymne de David. Garde-moi ô Dieu, car près de toi je me réfugie.
Ein miktam av David. Vakta meg, Gud! for eg flyr til deg.
2 Je dis à Yahweh: " Tu es mon Seigneur, toi seul es mon bien. "
Eg segjer til Herren: «Du er min Herre; eg hev inkje godt utan deg.
3 Les saints qui sont dans le pays, ces illustres, sont l'objet de toute mon affection.
Og dei heilage som er i landet, dei er dei herlege som eg hev all min hugnad i.»
4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers; je ne répandrai point leurs libations de sang, je ne mettrai pas leurs noms sur mes lèvres.
Mange sorger skal dei hava som byter åt seg ein annan; eg vil ikkje renna ut deira drykkoffer av blod og ikkje taka deira namn på mine lippor.
5 Yahweh est la part de mon héritage et de ma coupe, c'est toi qui m'assures mon lot.
Herren er min tilmælte deil og mitt staup; du held min lut i hævd.
6 Le cordeau a mesuré pour moi une portion délicieuse; oui, un splendide héritage m'est échu.
Ein lut er meg tilfallen som er av dei huglege, ja, ein arv som eg finn fager.
7 Je bénis Yahweh qui m'a conseillé; la nuit même, mes reins m'avertissent.
Eg vil lova Herren som gav meg råd; endå um næterne minner mine nyro meg um det.
8 Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite: je ne chancellerai point.
Eg set alltid Herren framfyre meg; for han er ved mi høgre hand, eg skal ikkje verta rikka.
9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon âme dans l'allégresse, mon corps lui-même repose en sécurité.
Difor gled mitt hjarta seg, og mi æra fagnar seg, ja, ogso mitt kjøt skal kvila i trygd.
10 Car tu ne livreras pas mon âme au schéol, tu ne permettras pas que celui qui t'aime voie la corruption. (Sheol )
For du vil ikkje yverlata mi sjæl til helheimen, du vil ikkje lata din heilage sjå undergang. (Sheol )
11 Tu me feras connaître le sentier de la vie; il y a plénitude de joie devant ta face, des délices éternelles dans ta droite.
Du vil kunngjera meg livsens veg; ei nøgd med gleda er for di åsyn, fagnad ved di høgre hand til æveleg tid.