< Psaumes 16 >

1 Hymne de David. Garde-moi ô Dieu, car près de toi je me réfugie.
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
2 Je dis à Yahweh: « Tu es mon Seigneur, toi seul es mon bien. »
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
3 Les saints qui sont dans le pays, ces illustres, sont l’objet de toute mon affection.
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers; je ne répandrai point leurs libations de sang, je ne mettrai pas leurs noms sur mes lèvres.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
5 Yahweh est la part de mon héritage et de ma coupe, c’est toi qui m’assures mon lot.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
6 Le cordeau a mesuré pour moi une portion délicieuse; oui, un splendide héritage m’est échu.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
7 Je bénis Yahweh qui m’a conseillé; la nuit même, mes reins m’avertissent.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
8 Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite: je ne chancellerai point.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon âme dans l’allégresse, mon corps lui-même repose en sécurité.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
10 Car tu ne livreras pas mon âme au schéol, tu ne permettras pas que celui qui t’aime voie la corruption. (Sheol h7585)
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃ (Sheol h7585)
11 Tu me feras connaître le sentier de la vie; il y a plénitude de joie devant ta face, des délices éternelles dans ta droite.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃

< Psaumes 16 >