< Psaumes 149 >
1 Alleluia! Chantez à Yahweh un cantique nouveau; que sa louange retentisse dans l’assemblée des saints!
Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
2 Qu’Israël se réjouisse en son Créateur, que les fils de Sion tressaillent en leur Roi!
Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
3 Qu’ils louent son nom dans leurs danses, qu’ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
4 Car Yahweh se complaît dans son peuple, il glorifie les humbles en les sauvant.
Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
5 Les fidèles triomphent dans la gloire, ils tressaillent de joie sur leur couche.
De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
6 Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et ils ont dans leurs mains un glaive à deux tranchants.
Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
7 Pour exercer la vengeance sur les nations, et porter le châtiment chez les peuples;
för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
8 pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
9 pour exécuter contre eux l’arrêt écrit: c’est là la gloire réservée à tous ses fidèles. Alleluia!
för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!