< Psaumes 149 >

1 Alleluia! Chantez à Yahweh un cantique nouveau; que sa louange retentisse dans l'assemblée des saints!
Hina Godema nodoma! Hina Godema gaheabolo gesami hea: ma! Ea mae fisili dafawaneyale dawa: su fi ilia gilisisu ganodini Ema nodone sia: ma!
2 Qu'Israël se réjouisse en son Créateur, que les fils de Sion tressaillent en leur Roi!
Isala: ili fi dunu! Dilia Hahamosu Godeba: le nodoma! Saione dunu! E da dilia Hina Bagadeba: le, nodoma!
3 Qu'ils louent son nom dans leurs danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
Ea Dio amoma nodone gosa: le ima! Ilibu amola sani baidama dusa, Ema nodoma!
4 Car Yahweh se complaît dans son peuple, il glorifie les humbles en les sauvant.
Hina Gode da Ea fi dunuma nodosa! Amola hou fonoboi dunu ilima nodone dawa: le, ilima hasalasu hou iaha.
5 Les fidèles triomphent dans la gloire, ils tressaillent de joie sur leur couche.
Gode Ea fi dunu ilia da hasaliba: le, hahawane esalumu da defea. Ilia gasi huluane Godema nodone gesami hea: lalumu da defea.
6 Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et ils ont dans leurs mains un glaive à deux tranchants.
Ilia da Gode Ea hamoma: ne sia: i defele, ilia gegesu gobihei mei gaguiwane, fifi asi gala hasalawane amola fifi asi gala ilima se iasea, amola ilia hina bagade sia: inega la: gili amola ouligisu dunu gulaga hamoi sia: inega la: gili, ilia ha: giwane Godema nodone sia: mu da defea. Gode Ea fi dunu ilia hasalasu hou da agoane gala. Hina Godema nodoma!
7 Pour exercer la vengeance sur les nations, et porter le châtiment chez les peuples;
8 pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 pour exécuter contre eux l'arrêt écrit: c'est là la gloire réservée à tous ses fidèles. Alleluia!

< Psaumes 149 >