< Psaumes 148 >
1 Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé desde los cielos, alabadlo en las alturas.
2 Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
Ángeles suyos, alabadlo todos; alabadle todos, ejércitos suyos.
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
Alabadle, sol y luna; lucientes astros, alabadle todos.
4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
Alabadle, cielos de los cielos y aguas que estáis sobre los cielos:
5 Qu’ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
alaben el Nombre de Yahvé, porque Él lo mandó, y fueron creados.
6 Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu’on ne transgressera pas.
Él los estableció para siempre y por los siglos; dio un decreto que no será transgredido.
7 De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
Alabad a Yahvé desde la tierra, monstruos marinos y todos los abismos;
8 feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
fuego y granizo, nieve y nieblas, vientos tempestuosos, que ejecutáis sus órdenes;
9 montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
montes y collados todos, árboles frutales y todos los cedros;
10 Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
bestias salvajes y todos los ganados, reptiles y volátiles;
11 rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
reyes de la tierra y pueblos todos, príncipes y jueces todos de la tierra;
12 jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
los jóvenes y también las doncellas, los ancianos junto con los niños.
13 Qu’ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
Alaben el Nombre de Yahvé, porque solo su Nombre es digno de alabanza; su majestad domina la tierra y los cielos.
14 Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d’Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!
Él ha encumbrado el cuerno de su pueblo. Para Él es la alabanza de todos sus santos, los hijos de Israel, el pueblo familiar suyo. ¡Hallelú Yah!