< Psaumes 148 >

1 Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
Hina Godema nodoma! Dilia Hebenega esalebe fi! Hina Godema nodoma!
2 Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
Hina Gode Ea a: igele dunu huluane amola Ea Hebene ganodini dadi gagui wa: i dunu huluane! Ema nodoma!
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
Eso, oubi amola gasumuni nenanebe! Ema nodoma!
4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
Muagadodafa amola hano muagadodili diala! Ema nodoma!
5 Qu'ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
Ilia huluane da Hina Gode Ea Dio amoma nodone sia: mu da defea! E da ili hamoma: ne sia: beba: le, ilia huluane hahamoi dagoi ba: i.
6 Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu'on ne transgressera pas.
Ea hamoma: ne sia: beba: le, ilia ilegei sogebiga mae muguluma: ne, eso huluane dialoma: ne, bugi dagoi ba: sa. Ilia Gode Ea sia: gua: mu hamedei.
7 De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
Osobo bagade fi huluane, hano wayabo bagade ohe fi liligi bagadedafa amola hano wayabo bagade lugudu fi! Dilia huluane Hina Godema nodoma!
8 feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
Ha: ha: na, mugene, anegagi ofo, mu mobi amola fo ilia da Ea hamoma: ne sia: i nabawane hamosa! Dilia huluane Hina Godema nodoma!
9 montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
Agolo, goumi, fage legesu ifa, iwila, ohe fi fofoi amola sigua, sugi labe fi amola sio fi! Dilia huluane Hina Godema nodoma!
10 Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
11 rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
Hina bagade dunu, fifi asi gala huluane, hina bagade ilia egefelali, ouligisu dunu huluane, uda a: fini, goi ayeligi, da: i hamoi dunu amola uda, amola mano huluane! Dilia huluane Hina Godema nodoma!
12 jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
13 Qu'ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
Ilia huluane da Hina Gode Ea Dio amoma nodomu da defea. Bai Ea Dio da bagadedafa amola dunu huluane ilia dio baligisa. Ea hadigi hou da liligi huluane osobo bagade amola Hebene ganodini esala, amo ilia hou bagadewane baligisa.
14 Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!
E da Ea fi ilima gasa bagade hamobeba: le, Ea fi dunu da Ema nodosa. E da Ea fi Isala: ili dunu ilima bagadedafa asigisa. Ilia da Ema nodosa.

< Psaumes 148 >