< Psaumes 147 >
1 Alleluia — Louez Yahweh, car il est bon de célébrer notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer.
Haleluja! Ĉar estas bone kanti al nia Dio, Ĉar agrabla estas la glorkantado.
2 Yahweh rebâtit Jérusalem, il rassemble les dispersés d'Israël.
La Eternulo konstruas Jerusalemon, La elpelitojn de Izrael Li kolektas.
3 Il guérit ceux qui ont le cœur brisé, et il panse leurs blessures.
Li sanigas la korprematojn Kaj bandaĝas iliajn vundojn.
4 Il compte le nombre des étoiles, il les appelle toutes par leur nom.
Li kalkulas la stelojn, Kaj al ili ĉiuj Li donas nomojn.
5 Notre Seigneur est grand, et sa force est infinie, et son intelligence n'a pas de limites.
Granda estas nia Sinjoro kaj tre forta; Lia saĝo estas nemezurebla.
6 Yahweh vient en aide aux humbles, il abaisse les méchants jusqu'à terre.
La Eternulo altigas la humilulojn; Sed la malvirtulojn Li malaltigas ĝis la tero.
7 Chantez à Yahweh un cantique d'actions de grâces; célébrez notre Dieu sur la harpe!
Kantu al la Eternulo gloradon, Muziku al nia Dio per harpo.
8 Il couvre les cieux de nuages, et prépare la pluie pour la terre; il fait croître l'herbe sur les montagnes.
Li kovras la ĉielon per nuboj, Pretigas por la tero pluvon, Kreskigas sur la montoj herbon.
9 Il donne la nourriture au bétail, aux petits du corbeau qui crient vers lui.
Li donas al la bruto ĝian nutraĵon, Kaj al la korvidoj, kiuj krias.
10 Ce n'est pas dans la vigueur du cheval qu'il se complaît, ni dans les jambes de l'homme qu'il met son plaisir;
Ne la forton de ĉevalo Li ŝatas; Ne la femuroj de homo al Li plaĉas:
11 Yahweh met son plaisir en ceux qui le craignent, en ceux qui espèrent en sa bonté.
Plaĉas al la Eternulo Liaj timantoj, Kiuj fidas Lian bonecon.
12 Jérusalem, célèbre Yahweh; Sion, loue ton Dieu.
Laŭdu, ho Jerusalem, la Eternulon; Gloru vian Dion, ho Cion.
13 Car il affermit les verrous de tes portes, il bénit tes fils au milieu de toi;
Ĉar Li fortikigis la riglilojn en viaj pordegoj, Li benis viajn filojn interne de vi.
14 il assure la paix à tes frontières, il te rassasie de la fleur du froment.
Li donas pacon al viaj limoj, Li satigas vin per la plej bona el la tritiko.
15 Il envoie ses ordres à la terre; sa parole court avec vitesse.
Li sendas Sian ordonon al la tero; Tre rapide kuras Lia vorto.
16 Il fait tomber la neige comme de la laine, il répand le givre comme de la cendre.
Li donas neĝon kiel lanon, Li ŝutas prujnon kiel cindron.
17 Il jette ses glaçons par morceaux: qui peut tenir devant ses frimas?
Li ĵetas Sian glacion kiel pecojn; Kiu kontraŭstaros al Lia frosto?
18 Il envoie sa parole, et il les fond; il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
Li sendas Sian vorton, kaj ĉio degelas; Li blovas per Sia vento, kaj ekfluas akvo.
19 C'est lui qui a révélé sa parole à Jacob, ses lois et ses ordonnances à Israël.
Li sciigas al Jakob Sian vorton, Siajn leĝojn kaj decidojn al Izrael.
20 Il n'a pas fait de même pour toutes les autres nations; elles ne connaissent pas ses ordonnances. Alleluia!
Tiel Li ne faras al iu alia popolo; Kaj Liajn decidojn ili ne scias. Haleluja!